Приключения темного эльфа и его друзей продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!
В Забытых Королевствах дуют ветры перемен. Кто бы мог представить еще несколько лет назад, что великое королевство дворфов Мифрил Халл заключит мирное соглашение с орками, которые, на удивление всему Фаэруну, учредили собственную государственность? На фоне этаких успехов дипломатии варварским пережитком смотрятся традиционные политические дрязги в Лускане, где за власть борются восставший из мертвых чародей-лич, пираты, охотники на пиратов и примкнувшие к ним аристократы. В общем, скучать в Забытых Королевствах не приходится и домоседам, что уж говорить о Дзирте До'Урдене, который всю жизнь провел в странствиях и сражениях. На этот раз ему вновь предстоит встретиться со старыми друзьями — варваром Вульфгаром, который вернулся в Долину Ледяного Ветра, и знаменитым капитаном "Морской феи" Дюдермонтом, решившим очистить Лускан от чересчур амбициозных мертвецов и не в меру алчных пиратов. Но, конечно, не преминут засвидетельствовать свое почтение и враги…
Впечатления о книге:
KsuPy про Сальваторе: Король пиратов [The Pirate King ru] (Фэнтези)
03 12
Никогда не думала, что настанет день когда я скажу, что книга Сальваторе мне не понравилась. И вот, увы и ах, этот день настал(((( «Король пиратов» совсем мне не понравилась. Было ощущение, что или писал другой человек, или книга вообще была создана лишь для того, чтобы вывести из повествования
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вульфгара и ввести в историю Джарлакса.
. Но об этом позже.
Как всегда начну с перевода. В этой книге чемпионом по переименованию становится.....та-да-да-дам — таверна Арумна Гардпека, которая сначала была Кортиком, затем Мотыгой, и теперь стала Абордажной саблей. Я не поленилась и провела лингвистическое исследование: кортик по английски будет dirk, мотыга - mattock, абордажная сабля — cutlass (гугл также дает здесь перевод — заостренная мотыга, и это единственная связь с собственно мотыгой).Ну вот объясните мне как одно заведение имеет столько названий? Оно что зависит от ситуации в городе? Кто меняет названия автор или переводчик? Дльлше тоже косяки с Гарклом-Харклом и еще Алебарда Фелбара превратилась в Щит.
Дальше приколы в повествовании. Первый вопрос — кто такая Торил? Второй вопрос — разве Торгар сидел в тюрьме не один? Третий — разве Бидерду не обращался в собаку и не был пухленьким?
Дальше по сюжету:
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вульфгар ушел и за 4 года ни одной вести? Да что ж они за друзья такие. Но в итоге они идут его искать по пути вступают в политические дрязги, не успев толком отдохнуть от войны с Обальдом. В эти дрязги втянут несчастный Дюдермонт. И вот после это начинает политика, политика и политика.
Настаиваю на том, чтобы политику и интриги нужно оставить Мартину. Сальваторе — король детальных описаний. Далее после делания из
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Дюдермонта предводителя революционеров, друзья отправляются все же искать Вульфгара. Выясняют что он уже как год бродит по тундре и никто не может его найти. И что бы вы думали- друзья через три минуты нахождения в этой самой тундре находят его с полпинка. Поговорив день, они прутся в Лускан. Там, трижды несчастный Дюдермонт становится губернатором, причем совершенно не знает как управлять городом. Город начинает погибать. Битвы конечно шикарны. Только вот Дзирту стоит уже на шею повесить статуэтку Гвен, сколько ее уже можно терять??? В итоге Дюдермонт погибает, становясь жертвой своего неумения управлять, козней капитанов и интриг Джарлакса, который почему-то Бэнр. Нарисовывается скорбящий Мэймун, который в начале вроде пирать, а как оказалось воспитанник Дюдермонта, дико скорбит, и наверное будет продолжать дело капитана. Какая то бездарная смерть у хорошего персонажа. Финальная битва чародеев вообще убила — просто рэперская дуель, или соревнование по скорочтению, вообще убого. И опять слили интересного злодея — этого лича. Со времен Ллос и Артемиса не было ни одного стоящего антипода.
В общем, я теперь задаюсь вопросом — автор уже думает о том что будет писать дальше?
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10
Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10
Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось.