Роман У. Гибсона и Б. Стерлинга "Машина различий" – яркое произведение киберпанк-литературы. Авторы ведут читателя в тот мир, который бы возник, если бы компьютер был изобретен в первой половине XIX века.
Альтернативная история ("что было бы, если…"), рассказанная в романе, накладывается на типичные черты традиционного английского романа: детективный сюжет, разнообразные социальные типы, судьба молодой женщины. Наряду с вымышленными персонажами действуют исторические лица.
jineura про Стерлинг: Машина различий [The Difference Engine ru] (Альтернативная история, Стимпанк)
30 04
Книга не понравилась. Все в ней как-то грязно, и, такое чуство, автор сам получает удовольствие от наиболее подробного смакования этой грязи и мерзости.
Кроме того, не сказать, что книга хорошо написана. Сюжет довольно запутан и так толком и не распутан. Вопросов в конце остается столько, что просто не перечислить.
Интересно только описание механизмов, альтернативных нашим. Но в конце-концов - это же не техническая литература, а художественная.
Читать только обладателям мрачного мировозрения и любителям стим-панка :)
Stiver про Стерлинг: Машина различий [The Difference Engine ru] (Альтернативная история, Стимпанк)
07 08
Книга действительно очень любопытная, слегка выдыхается только под конец. Проигрывается вариант развития (механической) компьютерной техники на столетие раньше, чем это произошло на самом деле. И создается впечатление, что общество уже тогда было готово принять и переварить такой мощный технологический скачок.
Переводчик старался, скажем так :) Правильное название романа - "Машина разностей", так как difference указывает здесь на метод конечных разностей, на котором работала машина Babbage'a.
Jolly Roger про Стерлинг: Машина различий [The Difference Engine ru] (Альтернативная история, Стимпанк)
03 06
Это не киберпанк, это стимпанк - тут компьютеры изобретены в XIX веке, являют собой гибрид арифмометра с паровым двигателем, и общество соответствует историческим реалиям с учетом господствующей технологии. В описании общества - и есть главная ценность книги: привычное на непривычном фоне вызывает весьма интересное впечатление, отличное от традиционных исторических альтернативок.
Книга великолепна, зачисляю в разряд "читать обязательно".
Перевод неплох, хотя и видно, что переводчику приходилось туго. Но он справился... :)
mysevra про Тулуб: Людолови (Том 2) [uk] (Историческая проза)
15 06
Пам’ятаю, як вперше побачила цю книжку в дитинстві на полиці батьківської шафи. Назва була така моторошна, так лоскотала уяву! Але зовсім не про те, на що я сподівалася:)
Власне книжка розкішна, особливо перший том. Величне ……… Оценка: отлично!
Maxxim про Замировская: Смерти.net [litres] (Социальная фантастика)
14 06
долгая женская чушь-роман написанный левоватой журналисткой, без особого смысла.
идея поначалу ничо - хотя после первого абзаца ясно что человек пишет о том что представить толком не может и не понимает как оно может работать, ……… Оценка: нечитаемо
decim про Конаков: Табия тридцать два [litres] (Социальная фантастика)
13 06
Очевидно, автор из Питера. Очевидно, начитан: тут вам и ранние(и лучшие) книги Каверина, и "Игра в бисер", и, страх сказать, "Фатерланд" Харриса, если говорить о стирании истории. Прямо упоминается "За миллиард лет до конца ……… Оценка: хорошо