«Смерть Ахиллеса» (детектив о наемном убийце) — четвертая книга Бориса Акунина из серии «Приключения Эраста Фандорина».
В 1882 году Эраст Фандорин возвращается в Москву после четырёхлетней дипломатической службы в Японии. Здесь он узнаёт, что его друг по балканской кампании, прославленный «белый генерал», «русский Ахиллес», герой Плевны Михаил Соболев (прототип — Михаил Дмитриевич Скобелев) умер от сердечного приступа. Заподозрив, что ранняя смерть генерала могла быть вызвана другими причинами, Фандорин начинает расследование, во время которого ему придётся встретиться лицом к лицу со своим старым врагом.
Лисёнок Лаки про Акунин: Смерть Ахиллеса (Исторический детектив)
29 06
Наверное, для лучшего понимания интриги не стоит забывать, что прототипом генерала Соболева был реальный генерал Михаил Дмитриевич Скобелев. Как книжный Соболев в Турецком гамбите, так и реальный Скобелев в 1878 году занял Сан-Стефано, пригород Стамбула, но был остановлен приказом сверху во избежание раздражения европейских держав (еще одна Крымская война России была не нужна). После русско-турецкой войны Скобелев отличился в Средней Азии и заслужил неудовольствие (а может,ненависть) Александра III якобы своей популярностью (а может, и не популярностью, а неуместной публичной болтовней в Париже на международные политические темы, вызвавшей дипломатические осложнения для России). В 1882 году скоропостижно умер в Москве при невыясненных обстоятельствах, что дало повод к различным пересудам уже тогда и было использовано для детективной интриги в романе Смерть Ахиллеса. Так что роман (как и предыдущий), в принципе, интересен и с исторической точки зрения как возможная (хотя и вряд ли реальная) версия действительных событий. Фандорин же в этом романе, как, впрочем, и в большинстве других, пешка в играх высокопоставленных лиц, в том числе и относящихся к царской семье. Кому-то он мешает, а кому-то очень полезен, вот он и "помилован" (в романе же четко показано, кому он полезен). Да и потом, если б его не "помиловали", как же было писать все продолжения?:)
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?