Приключенческая повесть в стиле «фэнтези», написанная по мотивам известной одноименной компьютерной игры. Все, кто не знаком с этой увлекательной игрой-стратегией, смогут получить представление о ней, а игравшие увидят новые варианты развития сюжета. Краткое содержание: властители земель соперничают в стремлении раздобыть дракона, орудие господства в волшебном мире, и ищут разнообразные хитроумные пути для достижения этой цели. Главная героиня (она же начинающий игрок), вовлеченная в запутанную интригу, набирает знания и опыт по мере преодоления разнообразных опасных ситуаций.
Впечатления о книге:
Joel про Гурова: Герои меча и магии [по мотивам игры] (Фэнтези, Фанфик)
14 09
Гурова - это которая жена Мазина? Чего уж тут удивляться, что она бред пишет. Мазин, к слову сказать, последние лет десять-пятнадцать тоже нечитаемый бред пишет, так что они явно нашли друг друга.
p.s. Увидел, что эта Гурова работала вместе с Семеновой (авторшей "Волкодава"). Тут уже вообще никаких вопросов быть не может, Семенова - это клинический диагноз.
-
Книжку дропнул не скачивая. Оценка: нечитаемо
EagerCH про Гурова: Герои меча и магии [по мотивам игры] (Фэнтези, Фанфик)
06 07
Я поражаюсь тому одержимому.... категоричному тону, который порой встречается в каментах,
в данном случае особенно, в связи с:
1. как справедливо заметил предыдущий оратор, в русской локализации игра носит название "Силы и Магии" по упомянутым, вполне логичным, причинам
можете спросить в школе у учительницы, уважаемые леопаррд: в разных языках слова, обозначающие (по словарю) одно и то же не всегда соответствуют друг другу при переводе конкретных значений, в т.ч. в связи с таким понятием, как "употребление в переносном значении", которое зависит не от словаря, а от традиций употребления понятий, принятых в данной, определенной языковой культуре
ну и 2. (по поводу мотива) - а при чем тут Толкиен? ни одно его произведение ни имеет никакого отношения к обсуждаемой игре, вообще (за исключением, быть может, хоббитов - собственно он только их и придумал, все остальное, включая сюжеты его книг - взято из европейского эпоса, откуда же взят и антураж игры)
с таким же успехом вы могли бы заявить, что игра сделана по древнегреческим мотивам )) (гидра во всех частях ничуть не менее значимый юнит, чем хоббиты )) )
Джим про Гурова: Герои меча и магии [по мотивам игры] (Фэнтези, Фанфик)
05 07
leoparrd
Ничего такого страшного и ужасного в переводе Might как Меч нет. По смыслу в названии волшебнику противопоставляется воин. "Меч и Магия" звучит лучше, чем "Сила и Магия". К тому же "сила" может быть и магической, в названии появляется неопределенность. Ну и сохраняется аббревиатура.
Ну и наконец, во всем этом виновата никак не Гурова. Не она переводила эту игру на русский. Она имеет полное право вообще языков не знать.
leoparrd про Гурова: Герои меча и магии [по мотивам игры] (Фэнтези, Фанфик)
04 07
Я поражаюсь тому одержимому идиотизму, с которым переводчики коверкают всё и вся.
Запомните... Слова "меч", в этом названии нет. С этим словом название выглядит вообще нелепо...
Настоящие название которое было есть и будет "Герои СИЛЫ и магии".
А что касается "по мотивам"... Сама игра создавалась по мотивам трилогии Толкина. А этот "мотив", это нарушение авторских прав? Я сомневаюсь чтобы автор выкупал права на этот мир и его обитателей, и тем получил разрешение от создателей игры.
Дей про Черный маг императора
20 04
Немного огорчает, что ГГ немного тупенький. Каким он был в первой книге, таким остался к 25-ой - речь, поведение, рассуждения шестнадцатилетнего юноши ничем не отличаются от таковых двенадцатилетнего пацана.
Но серия лёгкая, ………
Олег Макаров. про Лерер: Как мы принимаем решения (Психология, Научная литература: прочее)
19 04
«Человеческий мозг похож на компьютерную операционную систему, которую пытались как можно быстрее вывести на рынок»
— Джона Лерер (Jonah Lehrer)
Его книгу «Как мы принимаем решения» (How We Decide) рекомендую всем, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Палий: Бумеранг (Боевая фантастика)
18 04
Ну замечательно же всё шло, бойко, с искрой. И тут появилась журналистка, да ещё и из УФГ – откуда же это в республике «федеральная» газета? Такое небрежное отношение мелочам настораживает. Грустно, батенька. Оценка: неплохо
udrees про Мансуров: Восемнадцатое царство [СИ] (Боевик, Самиздат, сетевая литература)
17 04
Не очень большая книга в стиле Стивена Кинга – забрались мальчишки на какой-то заброшенный секретный объект. Ну и нашли на свою задницу приключений. В целом написано, скажу, неплохо, грамотно, кому-то покажется стиль простым, ……… Оценка: неплохо
udrees про Атаманов: Полигон [litres] (Боевая фантастика)
17 04
Если не воспринимать серьезно, то читается очень даже неплохо. Если бы вместо школьниц были взрослые, то история могла бы прокатить. Но и так книга написана неплохо, пускай и идеалистично про выживание в постапокалипсисе. ……… Оценка: неплохо
udrees про Иноземцев: Несовременная страна. Россия в мире XXI века (Публицистика)
17 04
Правильная книга про современную Россию и сложившееся в ней в настоящее время положение, плюс даны исторические оценки того, почему так всегда получалось и что нас ждет. Считаю, что в целом верно приведены факты, насчет положения ……… Оценка: неплохо