Журнал Если № 3, март 1993
М.: Московские новости, 1993 год // Тираж: 150000 экз. // ISBN: 0136-0140 // Страниц: 96
Описание:
Обложка художников И. Мельникова и С. Уездина.
Иллюстрации художников О. Дунаевой, И. Мельникова, К. Рыбалко, С. Уездина,Ф. Хименоса.
Содержание:
* Мотив
o Маргарет Сент-Клер. Предсказатель (рассказ, перевод С. Коноплёва), стр. 3-7
o Елена Кнорре. «Скажи мне, кудесник…» (статья), стр. 8-11 * Допустим, что..., стр. 8-8 * Сбор данных
o Пол Андерсон. Коридоры времени (роман, перевод Л. Папериной, В. Рыжкова), стр. 9-74
o Александр Гельман. Дай, господи, революцию без революционеров (статья), стр. 75-76 * Гипотеза
o Алан Дин Фостер. А что с ними делать дальше? (рассказ, перевод Л. Щёкотовой), стр. 77-84
o Леонид Треер. Маскарад, или Ты меня уважаешь? (статья), стр. 85-86 * Эксперимент
o Мак Рейнольдс. Хронический неудачник (рассказ, перевод С. Коноплёва), стр. 87-89
o Александр Тхостов. «Уд» и «Неуд» (статья), стр. 91-92 * Результат
o Айзек Азимов. Глазам дано не только видеть (рассказ, перевод В. Мисюченко), стр. 93-95 * Personalia, стр. 96-96
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05
Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Джордж Оруэлл
12 05
1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано.
Очень рекомендую именно в его переводе.