В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий. В книге представлены следующие произведения - 'Алпамыш', 'Амираниани', 'Давид Сасунский', 'Калевипоэг' и др.
СОДЕРЖАНИЕ:
Украинские думы. Перевод Б. Турганова (5).
Алпамыш. Узбекский народный эпос. Перевод Л. Пеньковского (56).
Сорок девушек. Каракалпакский народный эпос. Перевод А. Тарковского (99).
Кобланды-батыр. Казахский народный эпос. Перевод Я. Кидайш-Покровской и О. Нурмагамбетовой (127).
Амираниани. Грузинский народный эпос. Перевод Н. Тихонова (176).
Сказание об Арсене. Грузинская народная поэма. Перевод В. Державина (181).
Кер-оглы. Азербайджанский народный эпос. Перевод Я. Козловского (190).
Молдавский народный эпос. Перевод В. Державина (230).
Лачплесис. Латышский героический эпос. Перевод В. Державина (259).
Манас. Киргизский народный эпос. Перевод С. Липкина (308).
Гуругли. Таджикский народный эпос. Перевод Т. Стрешневой (353).
Давид Сасунский. Армянский народный эпос. Перевод В. Державина (395).
Героглы. Туркменский народный эпос. Перевод Е. Поцелуевского (429).
Калевипоэг. Эстонский героический эпос. Перевод В. Державина (488).
Примечания А. Петросян (543).
.
mysevra про Уиндем: Миры Джона Уиндема. Том 1 (Научная фантастика)
28 02
Очень освежающе и отрезвляюще на общем фоне, без всех этих крутых супергероев и суровых мачо. «Кукушки Мидвича» тоже понравилась, правда, экранизация 90-х мне показалась поярче. Оценка: отлично!
mysevra про Хофф: Дао Винни-Пуха (Философия)
28 02
Какая вдохновляющая прелесть! Что-то есть в этом такое, успокаивающее и жизнеутверждающее. Проблема всей этой стройной теории в ключевом условии «познать самого себя», а для этого многим жизни не хватает. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Мунх: Калининград (Изобразительное искусство, фотография)
27 02
Человек сделал epub из обычных фотографий, которые безо всякого к искусству фотографии дара нащёлкал на телефон
— а что, так можно было?
— видимо, да.
— зачем?
— не знаю, наверное, хотел писать про себя "автор книги Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Дроздов: Рота Его Величества (Боевая фантастика)
27 02
Гречневая крупа упрела в печи, для нее не пожалели масла – каша так и таяла во рту.
Сало, свежепосоленное, с чесночком, таяло во рту.
Мы чокнулись, и я закусил бужениной. Она таяла во рту.
__________________________________________
Книга тает во рту!
Пинагор про Двадцать два несчастья
26 02
Энтузиасты! Залейте седьмую кингу с автор тудей, пжалста!
По сабжу: ну вот не понимаю я этой моды - наливать в текст ведра воды. Так-то, если до одного-двух томов сократить, неплохой романчик получился бы.
Скроллишь, ………
Hikari_v3 про Вот и свела нас судьба
25 02
Фу... Осилил несколько глав. Картон, как он есть. Но совершенно убивает всякое желание читать сей опус "как бы" в каждом предложении.
Хрень