Вы здесьНа ножах со всем существующим (fb2) Альфредо Бонанно Ферал Фавн Хавьер Эрнандес На ножах со всем существующим 210K, 91 с. (скачать) Добавлена: 12.12.2010 АннотацияЭто книга, которую должен прочитать каждый анархист-революционер. Первый текст в сборнике – «Вооруженная Радость» Альфредо Бонанно - был написан в 1977-ом году, в самый пик «Годов Свинца», периода всеобщего политического насилия и бунтов в Италии. Несмотря на того, что сегодня обычно из деятелей тех времен вспоминают Антонио Негри, Франко «Бифо» Берарди и других «автономных марксистов», анархисты тоже играли важную роль в тех событиях. И, собственно, Альфредо Бонанно получил тюремный срок на полтора года за этот текст, брошюры изымали из библиотек и сжигали. Дух тех времен, кровожадный и радостный, очень явно отражается в тексте. Главная его суть – критика доктринальных и авторитарных вооруженных структур, которых в тех времена существовало в Италии множество, наиболее известными были «Красные Бригады». Взамен Бонанно предлагает «выявление могучей и радостной способности индивида к разрушению всего, что его угнетает или ограничивает». Следующий текст - «Повстанческие анархисты против нового технологического порядка» - написан Бонанно 16 лет и несколько тюремных сроков спустя. В течение этих лет сформировались основные идеи «мятежных анархистов» и произошел окончательный разрыв с другими, более умеренными анархистами, в том числе с Федерацией Анархистов Италии FAI и анархо-синдикалистами (USI). В этом тексте коротко описаны основные тезисы «повстанческих анархистов», в том числе, критика демократии, технологий, национализма и, в первую очередь, конечно, необходимость действовать «прямо сейчас, а не 'позже' когда условия для изменений созреют». Объяснена суть другой организационной структуры «мятежных анархистов», которая объединяет разные «группы близости» - но почему-то переводчики не стали переводить термина "base nuclei", хотя для русского языка это словосочетание бессмысленно, значит, следовало бы придумать хороший перевод. Также, в тексте замечено, что, несмотря на большое влияние Штирнера, Бонанно считает, что повстанческие анархисты – обязательно анархо-коммунисты (хотя, между прочим, взгляды Штирнера на самом деле коммунизму не противоречат). Третий текст Бонанно - «Жизнь на кону» - о том, почему, чтобы избежать отчуждения, люди в современном мире скорее предпочитают рисковать собственной жизнью в экстремальных видах спорта, чем атаковать капитализм. Текст больше задает вопросы, чем отвечает на них. Четвертый текст – «На ножах со всем существующим, его защитниками и ложными критиками» - более современный итальянский анонимный мятежный текст, но он тоже уже стал классикой. Текст слишком широк, чтобы пояснить его смысл в одном абзаце, но, кроме всего прочего, в нём указывается ключевая разница между мятежным анархизмом и идеями авторитарно-левацких партизан: «Сила восстания – социальная, не военная сила… Ни одна партизанская группа, ни одна революционная организация, как бы она ни была эффективна, не может сравниться с восстанием… революция – коллективное движение индивидуальной реализации». Анархисты бСССР, конечно, посмеются над отрывком из известной московской листовки 1905-го года в качестве «примера повстанческой практики», поскольку авторство оригинала – дело рук большевиков… Следующий текст – «Анархическая субкультура» Ферала Фавна (это псевдоним, который раньше использовал немецко-американский анархист Вольфи Ландстрейшер - Wolfi Landstreicher). Текст – наезд на тусовочность анархо-среды в Северной Америке, который пригодился бы даже для публикации в журнале «Прямое Действие» МПСТ. Текст Хавьера Эрнандеса «Тирания слабости» - единственный в сборнике, происхождение которого неизвестно. За ним идут две короткие заметки Бонанно – «О самоорганизации» и «Отказ от оружия», которые критикуют попытки самоорганизованных структур вести диалог с властью и пацифизм. Последний текст в сборнике - «Выступление на анархистской конференции, состоявшейся в Милане 13 октября 1985 года на тему 'анархизм и повстанческий проект'» Этот текст следует читать как введение в возможно наиболее важную книгу Бонанно – «От бунта до мятежа», которая, к сожалению, пока не переведена на русский язык. В выступлении и, соответственно, в книге Бонанно делает некоторые заключения о том, какие последствия может иметь переход капитализма к "пост-фордистской" форме производства – к сожалению, настолько серьезные попытки обновления анархической теории встречаются нечасто. Впечатления о книге: Прочитавшие эту книги читали: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 день
Dead_Space RE:DNS 1 день aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 4 дня Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 6 дней Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………
alex-from про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 11 незамысловато и наивно. Плохо Оценка: плохо |