Гениальный русский писатель Владимир Набоков прожил в Берлине 15 лет — с 1922 по 1937 год. И автор книги, немецкий журналист и писатель Томас Урбан, поставил перед собой задачу пройти по следам Набокова в немецкой столице. Центральное место в книге занимает тема «Набоков и политика», ведь именно в Берлине писателю пришлось вопреки собственной воле все больше внимания уделять политической деятельности.
Книга написана специалистом, не только подробно изучившим биографию и творчество Набокова, но и умеющим оригинально подать материал, поэтому она читается с огромным интересом.
Впечатления о книге:
bokonon83 про Урбан: Набоков в Берлине [Vladimir Nabokov — Blaue Abende in Berlin ru] (Биографии и Мемуары)
24 03
Не понимаю зачем и откуда появилась эта книга? В целом повествование напоминает краткий конспект книги Брайна Бойда "Владимир Набоков. Русские годы". Никаких новых фактов автор мне не сообщил. Целая глава книги посвящена выяснению вопроса, являлется ли Набоков автором "Романа с кокаином". Оказывается - не является (а кто-то сомневался?). Бойд объяснил почему это никак невозможно в одном коротком примечании.
В конце приводится диковатая хронологическая таблица жизни Набокова и параллельных исторических событий. Так вот, в эту таблицу автор с завидным упорством помещает и год выхода "Романа с кокаином" (автором которого Набоков не являлется) и различные события из жизни Марка Леви (который как раз является автором "Романа с кокаином"). Какое все это имеет отношение к Набокову? Логика автора неясна.
Далее поражает небрежность автора (или преводчика?) в обращении с фактами. Из произведния Т. Урбана мы с удивлением узнаем что Набоков использовал псевдоним Василий Шивков для литературной мистификации, жертвой которой стал Адамович (вместо Шишков, намекающего на кукиш в кармане). Причем автор повторяет это неоднократно, что исключает возможность опечатки. Затем он не может установить точный возраст Айседоры Дункан (которая к Набокову, конечно, никакого отношения не имеет):
Айседоры Дункан, знаменитой американской исполнительницы выразительных танцев <...>, которая была на 19 лет старше него [Есенина] И далее читаем:
о скандальном поведении Есенина и о его супруге Айседоре Дункан, которая была на семнадцать лет старше поэта. Гражданка, за время пути собачка могла подрасти...
И это только замеченные мной при первом чтении неточности! Сколько их там еще - Бог знает.
А, в общем ничего, читать можно.
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ………
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся.
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ………
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?