Человека, выброшенного морской волной на берег близ маленькой французской деревушки, удалось спасти. Но ни своего имени, ни рода занятий, ни биографии он не помнит… Что он знает о себе? Ничего — и слишком много. Он даже не знает, какой язык для него родной — поскольку бредит на четырех. Но тело подсказывает: ты оборотень с тысячью лиц, твои руки привычны к оружию, ты убивал и можешь убить снова…
Mist60 про Ладлэм: Идентификация Борна [The Bourne Identity ru] (Шпионский детектив)
02 04
Фильм не смотрел - и , прочитав , понял , что смотреть и не нужно - нельзя такое сделать иначем чем "по мотивам" . Очень много нюансов . Даже читать диалоги подчас нужно по пару раз . Тем более перевод странный . У меня есть старый вариант ( в смысле давно-давно скачан ) - так перевод то ли тот же , то ли очень похож . Но по делу - очень неплохой боевик . Читать нужно всем любителям оных .
Ev.Genia про Ладлэм: Идентификация Борна [The Bourne Identity ru] (Шпионский детектив, Детективы: прочее)
15 05
Сюжет книги интересный, яркий, захватывающий. Но перевод просто отвратительный- на грани того, чтобы испортить все впечатление и удовольствие от чтения. За сюжет - "отлично". За перевод - "плохо". Надеюсь в следующих книгах перевод будет лучше.
lanika про Ладлэм: Идентификация Борна [The Bourne Identity ru] (Шпионский детектив, Детективы: прочее)
21 11
Отличный шпионский боевик. Читала его с удовольствием, хотя вообще-то не поклонница этого жанра.
А фильм по нему был отлично поставлен где-то в 80-е годы, с Ричардом Чемберленом в главной роли.
С Дэймоном в фильме практически ничего от книги не осталось, даже досмотреть до конца не смогла.
Mik Pershin про Ладлэм: Идентификация Борна [The Bourne Identity ru] (Шпионский детектив, Детективы: прочее)
09 11
Переводчик - ужас ! Вот цитатка:
— Где вы находитесь?
— Около мили на юг на Ист Ривер Драйв. — Ваше расписание вполне приемлемо.
— Рад слышать. Это делает мой день... Возникла пауза. Комментарий майора не был оценен.
Есть четкое чувство, что книга переведена через Prompt и кое-где подчищена. Чувствуется, что в оригинале все гораздо более связно и интересно.
Isais про Плещеева: Батареи Магнусхольма (Исторический детектив, Шпионский детектив)
11 12
Хотя мне давно отвратительно откровенное имперство автора, перетекающее в путинославие, не могу не признать — исторические детективы у нее получаются. И исторические лучше, чем детективы, потому что детективы у нее случаются ……… Оценка: хорошо
123_abc про Вадим Юрьевич Панов
10 12
Аркада. Вся трилогия с оценкой "отлично". А с учетом времени её написания ещё и "плюс" сверху.
Оценка: отлично с плюсом
Дей про Наставник
08 12
Очень однообразно. Идут, разговаривают, влипают в неприятности, выпутываются - и так по кругу три книги. Всё это густо разбавлено древними шутками. Третью не оцениваю, ибо пролистала по диагонали.
ecr про В. Бирюк
08 12
Продолжения после 41-й книги не будет, автор скончался.
https://samlib.ru/w/wbirjuk/nekrolog.shtml
mysevra про Джэнз: Дети тьмы [Children of the Dark ru] (Ужасы)
08 12
Подростки и ужасы – так, чтобы было интересно взрослым. Это сложно, мало кто справился: «Лето ночи», Кинг да, пожалуй, Кунц, навскидку больше некого и вспомнить. Оценка: неплохо
mysevra про Громыко: Год Крысы. Путница (Фэнтези)
08 12
Люблю этого автора – потрясающая фантазия и лёгкий слог. Дилогию прочитала с удовольствием, впечатление не испортили даже глупость и ограниченность главной героини. Оценка: отлично!
Дей про Консультант
06 12
Первые три книги - мило и очень интересно. 4 - уже не мило (прапрадед и праправнучка?? серьёзно?), но интересно. 5 - сборник рассказов по сюжету серии. 6,7 и 8... мне не было ни мило, ни интересно, совершенно другая атмосфера.