Powieść będąca prequelem do całego cyklu „Droga przez Układ Słoneczny”. Ambicją młodego inżyniera, Dana Randolpha, jest zapewnienie uzależnionej odbliskowschodniej ropy Ameryce alternatywnego źródła energii. Eksploatacjazbudowanego przez Dana satelity energetycznego będzie jednak opłacalnatylko pod warunkiem wykorzystywania taniego środka transportu na orbitę, aprototyp wahadłowca ulega katastrofie podczas lotu próbnego. Wiele poszlakwskazuje, że ktoś dokonał sabotażu. Kto stoi za tą zbrodnią? Międzynarodowekoncerny naftowe czy arabscy fundamentaliści? Firma Dana, AstroCorporation, stoi na skraju przepaści. Skąd może nadejść ratunek? Czy od Saito Yamagaty, którego koncern również inwestuje w energię ze Słońca? Amerykańskich koncernów naftowych, które zastawiają się nad inwestowaniem winne źródła energii?
hocmun про Ливадный: Дорога к фронту (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 01
К сожалению автор скатился в чуть ли не обычную пропаганду замаскированую под лит рпг и аля попаданцы . все решат ... После такой шедевральной серии как ,,Истоирия галактики,, к этому ? Простите друзья но это путь почившего ……… Оценка: плохо
Дей про Провинциалка в высшем свете
02 01
Существует ли хоть один детективно-любовный роман, в котором бы гг не была дурой? Влюбляется, как кошка - не успела уйти от одного (обманувшего её), как тут же увлеклась другим (пренебрежительно к ней относившемся), а потом ………
tvv про Никитин: Вадбольский – 6 (Фэнтези, Попаданцы)
29 12
Лилия Никитина выложила этот роман на АТ с посвящением:
Роман Юрия Никитина.
Публикация приурочена ко дню рождения Автора.
Уважаемые читатели, поклонники, друзья!
Сегодня, в день рождения Юрия Александровича ………
mysevra про Кассе: Третья мировая психотронная война (Публицистика)
29 12
Предсказуемо: Штаты – колыбель зла, все остальные в белом, особенно некоторые. Наймиты империализма хотят захватить независимую Беларусь и свободную Северную Корею – это же шедевр советской передовицы. Ни один политический ……… Оценка: плохо
Sello про Фель: Волки у дверей [Les Loups à leur porte ru] (Триллер)
29 12
Не знаю, чья тут бöльшая "заслуга" - автора, переводчика, или того и другого, но текст, похожий на информативный листок, переполненный детализацией каждого движения, причем порой прямо-таки чувствуется смакование, когда дело ……… Оценка: плохо