Уничтожим всех уродов. Женщинам не понять (fb2)

Борис Виан Переводчик: Ольга Евгеньевна Волчек
Уничтожим всех уродов. Женщинам не понять [Сборник] 457K, 188 с.   (скачать)
издано в 2011 г. Азбука
Добавлена: 28.09.2011

Аннотация

Борис Виан за свою недолгую жизнь успел побывать инженером, изобретателем, музыкантом, критиком, поэтом, романистом, драматургом, сценаристом, переводчиком, журналистом и чтецом. Он играл на тромбоне, пел и сочинял песни (всего их более четырех сотен). Время отводило на все считанные секунды. Виан родился рано и прожил быстро. Виан был слишком молод. Мир был слишком стар.
Сегодня его творчество органично входит в общий контекст XX века. Виан признан классиком интеллектуального китча, ярким представителем послевоенного французского авангарда.
Под псевдонимом Верной Салливан, составленным из фамилий приятелей Виана по джаз-оркестру (по легенде Салливан — писатель из Чикаго, мулат, живущий в Париже), Виан выпустил четыре романа, пародирующих американские детективы и стилистику "черного романа", и рассказ. В состав настоящего издания вошли два романа: "Уничтожим всех уродов" и "Женщинам не понять".




Впечатления о книге:  

miri.ness_ про Виан: Уничтожим всех уродов. Женщинам не понять [Сборник] (Современная проза) 19 04
А вот и то, что есть у меня. Опасаясь остракизма от знающих творчество Донцовой и иже с ею (спаси, небеса и помилуй), остановлюсь на 4, хотя рука и тянется на 5.
Хорошо.
Оценка: отлично!

2 оценки, 5 и 3, среднее 4


Прочитавшие эту книги читали:
X