Издательству, задержавшему выход этой книги на бессмысленно долгий срок из-за тупой судебной тяжбы по поводу дизайна обложки, посвящается.
Как только книга всё-таки появилась в продаже, я её купил, аккуратно отрезал и выкинул в мусорное ведро безвкусную обложку, а затем расшил книгу и перевел её в электронный вид. Теперь все, кто с нетерпением ждал её выхода не для того, чтобы заполнить место на книжной полке, может наконец-то прочитать её великолепный, насыщенный, наделенный глубочайшим смыслом текст.
P.S. Если у читателя возникнет желание отредактировать настоящую электронную версию (например, потому что книга вычитана недостаточно хорошо) — огромная просьба: не включайте в книгу официальной обложки.
Впечатления о книге:
JayK про Стивенсон: Система мира 1. Золото Соломона [книга шестая вычитывается sem14] (Фэнтези)
05 09
Здесь акцент смещается на философию, тем более что одна из основных целей, ставившихся автором при написании сабжа, это показать как зарождается новая система мира, того мира в котором мы живем сейчас. Когда количество противоречий с текущей парадигмой начинает перерастать в появление качественно новой философской системы. Во многом это то что творится с миром на протяжении последних нескольких десятилетий. Причем учитывая что всегда и везде есть ретрограды, которые будут цеплятся за старое до последней капли крови. Рождение это небезболезненнно, и всегда проливаются реки вышеупомянутой крови.
Oleg V.Cat про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
21 11
Любому насекомоядному понятно, что эта война устраивает практически всех. Поэтому заканчивать её таки придется тем, кого она не устраивает.
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11
Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11
Ребята, он наше всё.
И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора.
Новые переводы - за гранью добра и зла.