Перейти к основному содержанию
Либрусек
Много книг
Книжная полка
Правила
Блоги
Форумы
Карта
Статистика
Глюки
Абонемент
Книги:
[Новые]
[Жанры]
[Серии]
[Периодика]
[Популярные]
[Страны]
[Теги]
Авторы:
[А]
[Б]
[В]
[Г]
[Д]
[Е]
[Ж]
[З]
[И]
[Й]
[К]
[Л]
[М]
[Н]
[О]
[П]
[Р]
[С]
[Т]
[У]
[Ф]
[Х]
[Ц]
[Ч]
[Ш]
[Щ]
[Э]
[Ю]
[Я]
[Прочее]
Вы здесь
Главная
»
Книги
»
Письма, телеграммы, записи (fb2)
Письма, телеграммы, записи (fb2)
Антуан де Сент-Экзюпери
перевод:
Леонид Михайлович Цывьян
Елена Вадимовна Баевская
Документальная литература
Эпистолярная проза
Письма, телеграммы, записи
388K, 112 с.
(скачать)
Добавлена: 27.12.2011
Впечатления о книге:
1 двойка
Оглавление
Письмо г-же Н. (Письмо Х.) [Орконт, конец декабря 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Тулуза, 26 октября 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Тулуза, «Гран отель Тиволье», начало ноября 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Орконт, середина декабря 1939 г.][13] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Орконт, 22 или 23 декабря 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письма Леону Верту[17] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо матери [Орконт, декабрь 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Орконт, декабрь 1939 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Леону Верту [Орконт, конец января 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [27 января 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Леону Верту [Лан, февраль 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Запись в книге почета эскадрильи[38] [1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Леону Верту[40] [апрель 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письма матери Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Запись в книге почета авиагруппы 1/3,[46] сделанная 23 мая 1940 г. Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо к матери [Бордо, июнь 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Алжир, начало июля 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [«Палас», Эшторил, Португалия,[50] 1 декабря 1940 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Лос-Анджелес, 8 сентября 1941 г.] Перевод с французского Е. Баевской
Письмо Льюису Галантьеру[57] [ноябрь 1941 г.] Перевод с французского Е. Баевской
Письмо одному из противников [без даты; 1942 г.?] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Льюису Галантьеру (Написано жирным карандашом) [январь 1942 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Льюису Галантьеру [январь 1942 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Х. [февраль 1942 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо неизвестному корреспонденту [Нью-Йорк, 8 декабря 1942 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо жене, Консуэло [середина апреля 1943 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Ж. Пелисье[76] [Уджда,[77] 8 июня 1943 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Неотправленное письмо генералу Х. (генералу Шамбу?[81]) [Уджда, июнь 1943 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо генералу Шамбу [Алжир, 3 июля 1943 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Х. (неотправленное) Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Х. [Алжир, конец 1943 г., середина ноября?] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо жене, Консуэло [Алжир, без даты] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо Х. [декабрь, получено 18 февраля 1944 г.] Перевод с французского Е. В. Баевской
Письмо матери[167] [5 января 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [Алжир, 10 января 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Ж. Пелисье, подсунутое ему ночью под дверь [Алжир, 10 января 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Ивонне де Летранж[170] [февраль 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Льюису Галантьеру [май 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо г-же Франсуа де Роз[171] [о. Сардиния, май 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Телеграмма Кертису Хичкоку[176] [6 июня 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Ж. Пелисье. [Тунис, 9–10 июля 1944 г.[177]] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Пари между Сент-Эксом и его другом полковником Максом Желе[178] [15 июля 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо матери[179] [Борго, июнь 1944 г.[180]] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Пьеру Даллозу[181] [30 или 31 июля 1944 г.] Полевая почта 99027 Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Письмо Х. [30 июля 1944 г.] Перевод с французского Л. М. Цывьяна
Прочитавшие эту книги читали:
Вход на сайт
Имя пользователя
*
Пароль
*
Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?
Навигация
Книги
Издательские серии
Премии
Рекомендации
Библиотечное
ЧаВо
Вычитка
Про вычитку
Технические темы
Последние материалы
Поиск по блогам и форумам
– искать везде
– по форуму и блогам
– только по текстам
– по текстам и описаниям
– по страницам авторов
Поиск книг
Фильтр-список
Популярные книги
User menu
Чёрно-белый список
Книжная полка
Последние комментарии
Океана
RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса...
6 часов
Larisa_F
RE:Современная корейская литература. Книжная серия...
1 день
Larisa_F
RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"...
1 день
monochka
RE:<НРЗБ>
3 дня
sem14
RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф"
6 дней
sem14
RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра"
6 дней
sem14
RE:«Юмористическая серия»
6 дней
larin
RE:Оплатил. Абонемент не отображается
1 неделя
larin
RE:Оплатил, но абонемент не отображается
1 неделя
nehug@cheaphub.net
RE:DNS
2 недели
alexk
RE:Багрепорт - 2
3 недели
Isais
RE:Семейственность в литературе
4 недели
Violontan
RE:Жан Батист Мольер воскрешенный
1 месяц
sem14
RE:Гонкуровская премия
1 месяц
Dead_Space
RE:Беженцы с Флибусты
1 месяц
Саша из Киева
RE:Приключения белочки Рыжки
1 месяц
alex-from
RE:Оплатил два раза, но абонемента нет
1 месяц
Kiesza
RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский...
1 месяц
Впечатления о книгах
Никос Костакис
про
Панфилов
:
Улан. Экстремал из будущего
(
Альтернативная история
,
Попаданцы
) 24 12
."Одел подштанники"
_______________________
На кого?
Олег Макаров.
про
Карелин
:
Одиссей Фокс [СИ]
(
Детективная фантастика
,
Космическая фантастика
,
Приключения: прочее
,
Самиздат, сетевая литература
) 24 12
За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca
про
Первухин
:
Товарищ маг
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 24 12
Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv
про
Далин
:
Фарфор Ее Величества
(
Героическая фантастика
,
Фэнтези
,
Самиздат, сетевая литература
) 23 12
Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров.
про
Тыналин
:
Инженер 1: паровая империя
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 22 12
Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться.
Вот что я нашёл:
В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция.
ОДЕЖДА
………
Barbud
про
Тыналин
:
Инженер 1: паровая империя
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 22 12
1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать,
Потрудился хотя бы об этом узнать".
Оценка: нечитаемо
mysevra
про
Есаулкова
:
Удивительные истории о ведьмах [litres]
(
Ужасы
,
Современная проза
) 22 12
По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать.
Оценка: неплохо
mysevra
про
Государев
:
Треугольный человек
(
Психология
) 22 12
«Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно.
Оценка: отлично!
mysevra
про
Козлов
:
Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности
(
Психология
) 22 12
Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других.
Оценка: плохо
Barbud
про
Риддер
:
Парторг
(
Альтернативная история
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 21 12
Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА.
Оценка: нечитаемо
tvv
про
Гор
:
Шаровая молния 3
(
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 21 12
Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak
про
Кот
:
Основа русского мира [litres]
(
Исторические приключения
,
Публицистика
) 21 12
Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек
Оценка: нечитаемо
больше впечатлений
X
Имя пользователя
*
Пароль
*
Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?