Мир Майки Маккензи рухнул, когда его сестру изнасиловал парень из богатой семьи. Мир Элли Паркер содрогнулся, когда ее брата обвинили в страшном преступлении. Когда их миры соприкоснулись, произошел взрыв. Семья должна быть на первом месте. Но что делать, если на одной чаше весов оказывается преданность родным, а на другой – любовь? Смелый и решительный роман о верности и необходимости выбора. Но прежде всего о любви.
clavinova750 про Даунхэм: Ты против меня [You Against Me ru] (Современная проза)
19 12
Глазам не верю: "Достаточно необычный сюжет" ??? Алло! Это "Ромео и Джульетта", чуть подработанные. Хотя, кажется, некоторые читатели не только Шекспира не читали, но и мало что другое. Как иначе объяснить восхищение идиотским переводом?
Green Valley про Даунхэм: Ты против меня [You Against Me ru] (Современная проза)
19 12
Достаточно необычный сюжет, хотя я ожидала немного другого: ненависти между героями, ссор, но как ни странно, этого нет, их отношения довольно ровные. Написано качественно, так же как и переведено, у автора хороший слог. История выглядит живой, герой не супер мачо, а очень даже хороший мальчик, которому приходится тянуть на себе всю семью. Сюжет интересный, развязку я считаю вполне закономерной. Может, кто то скажет, что героиня поступила неправильно, или все это не реалистично, но я полностью согласна с ее решением, она поступила совершенно верно, хотя это и было тяжело. Про нереалистичность: не будем забывать, что на Западе немного другой менталитет и отношение ко всему этому.
Из минусов: какая то пропаганда наркоты по всей книге: героиня курит косячки, ее брат, гл.герой... Мне это не оч понравилось, какие-то уж слишком "продвинутые" подростки)))
clavinova750 , я не буду спорить с человеком, который позволяет себе высказываться в такой невоспитанной манере и хамить другим людям.
Сюжет действительно показался мне необычным для данного жанра, а классика это уже совсем другое.
sonate10 про Даунхэм: Ты против меня [You Against Me ru] (Современная проза)
27 08
Отвратительно сделан файл. Невычитан совершенно, множество ошибок OCR. Перевод изобилует ляпами и нелепыми конструкциями. Читать невозможно.
И с какой стати это контркультура?
Необычный сюжет? Вы это о чем? Это же "Ромео и Джульетта" практически один к одному.
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.