Eugene Brad про Нат: Приключения Вехтора [СИ] (Эпическая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 05
"О, наконец-то!",-обрадовался я открыв эту книгу. Наконец-то попаданцами стали не бывший спецназовец, подбивающий белку влет в глаз из самодельного лука, не ходячая википедия, которая умеет получить порох из куриного дерьма, и не девочка-блондинка внезапно заткнувшая всех магов за резинку от трусов. Нет, на этот раз попаданцы - нормальные мужики, которые из полезных для выживания навыков умеют только долго и неподвижно валятся, матюкаться и пить пиво.
Но, увы, моя радость длилась буквально пару страниц. В компенсацию за отсутствие магических способностей и пр. (см.выше) автор дал героям невероятную везучесть (в народе -"рояли") - в какое бы дерьмо они влезли всегда вылезут с золотом. Приключения здесь - это какой-то бестолковый и бессмысленный квест. Плюс (отдельное спасибо!) язык. В прошлом, видимо, автор имел отношение к армии, ибо число повторов в разных вариантах одной и той же фразы или действия явно превышает количество необходимое для понимания нормальному человеку. Построение предложений и грамотность изложения тоже как бы намекает, что настольной книгой автора возможно был устав армии. Итог - хуже чем плохо.
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………