Вы здесьИ подо льдом река течет... (pdf) Миервалдис Бирзе перевод: Милда Эмильевна Шноре Юрий Иванович Суровцев И подо льдом река течет... 25M, 26 с. (скачать pdf) издано в 1958 г. Художественная литература в серии Роман-газета, 1958. Роман-газета Добавлена: 16.08.2012 АннотацияПовесть М. Бирзе «И подо льдом река течет» — одно из наиболее примечательных явлений в латышской прозе последнего времени. Автор повести Миервалдис Бирзе (Берзинь) родился в 1921 году в небольшом городке Руиена. Окончив среднюю школу, он в 1939 году поступил на медицинский факультет Рижского университета. Когда в Латвию вторглись полчища фашистов, он не успел эвакуироваться, и его вместе с отцом и дядей бросили в тюрьму. Сначала из камеры увели и расстреляли дядю, потом отца. Сам Бирзе просидел три года в Валмиерской тюрьме и год в Саласпилском концентрационном лагере, откуда его с группой заключенных перевели в Бухенвальд. Из Бухенвальдского концентрационного лагеря Бирзе освободила Советская Армия. Он возвращается на родину и снова поступает на медицинский факультет университета. С 1949 года он работает врачом в городе Цесис. Свой первый рассказ Бирзе написал в 1953 году. После этого, не оставляя работы врача, он активно включается в литературную жизнь республики и в 1956 году издает сборник рассказов «Первые цветы». Повестью «И подо льдом река течет» Бирзе в какой-то степени осуществил данную себе после возвращения из Бухенвальда клятву — писать, писать, чтобы люди помнили о небывалом, почти легендарном мужестве советских патриотов. Писать для Бирзе — значит исполнить свой долг перед теми, кто в памяти народа навсегда останутся юными, борющимися, ибо такими их застала смерть. Повесть в основе своей документальна. В ней рассказывается о героической борьбе и гибели студентов-комсомольцев в 1943 году в районе Валмиеры — родного для писателя города, издавна известного своими революционными традициями. Главное достоинство произведения — это жизненно яркие, достоверные образы героев, чья подлинная красота, цельность и высокая человечность и определяют пафос повести. Об их вдохновенной юности, об их бесстрашной борьбе и смерти — чтобы жили другие, чтобы мы сегодня могли учиться, работать, чувствовать красоту мира — написана эта книга. Повесть «И подо льдом река течет» завоевала горячую любовь читателей и была отмечена премией как лучшее произведение, напечатанное в журнале «Карогс» в 1957 году. А в следующем году ей была присуждена первая республиканская премия по художественной литературе за 1958 год. Впечатления о книге: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:<НРЗБ> 11 мин.
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 5 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ……… |