Аннстис (СИ) - 1
Аннстис. Прекрасный новый мир [СИ] 534K, 234 с.(скачать) издано в 2012 г. Добавлена: 09.11.2012
Аннотация
Смерть не всегда конец, даже умерев можно вновь возродиться на новом месте, в новом теле…, и пусть новый мир не всегда справедлив, но жить, почему-то, все равно хочется. Хочется вновь вздохнуть полной грудью, вкусно поесть, завести новых друзей, возможно даже полюбить… И сумасшедший, пусть в чем то и гениальный, маг с маниакальной жаждой власти, которому случайно перешел дорогу совершенно не в кассу, поэтому придется убегать и сражаться, прятаться и искать самому и, быть может, отодвинуть очередную кровопролитную великую войну.
книга закончена, не вычитана, помощь в редактуре приветствуется
Dechime про Чтец: Аннстис. Прекрасный новый мир [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 11
Вещь хорошая, но немного на любителя, поэтому решайте сами, стоит читать или нет. Насчет грамотности: ошибки, конечно, есть, но они не критичны и не приводят в бешенство, как у некоторых авторов. Тем более в описании книги ясно сказано: "книга закончена, не вычитана". Что ж вы хотите от нередактированной книги?
Losano про Чтец: Аннстис. Прекрасный новый мир [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
10 11
Я удивляюсь все ли авторы имеют среднее образование,такие они делают ошибки.Особенно не в ладах с мягким знаком.Я учился не очень и кончил школу почти 50-лет назад,но я удивлен нынешними грамотеями!Понижаю на один пункт оценку по причине малограмотности текста.
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05
Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Джордж Оруэлл
12 05
1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано.
Очень рекомендую именно в его переводе.