Аксис объявляет себя Звёздным Человеком Пророчества, который должен объединить в один народ разные расы. Однако пророчество Разрушителя не даёт прямого ответа как победить и кто победит. Любовь Аксиса к женщинам создаёт свои проблемы. Кто-то теряет силу, а кто-то обретает её. А на севере высится Ледяная Крепость, в которой Разрушитель продолжает свою подготовку. Какие чудеса у него в Запасе?
Неофициальный перевод: переводчик - blahblah, редактор - Виктория606.
Впечатления о книге:
blahblah про Дуглас: Звёздный Человек [StarMan ru] (Фэнтези)
25 10
to vicmac:
you wrote:
"Ее губа изогнулась". После этого с отвращением прекратил чтение этого "перевода". И вообще, лучше не читать любительские переводы. Нервная система может не выдержать подобных испытаний."
Во первых, не её, а его. Во вторых, это Сара Дуглас писала: " His lip curled." как бы ты перевел? губы изогнулись? губы скривились?
Погуглите "губа изогнулась" - 269000 результатов: "Его чувственная нижняя губа изогнулась в лукавой самодовольной усмешке.
"Перевод обыкновенно некрасив, если он верен, и неверен, если он красив.“ — Мориц-Готлиб Сафир.
Текст книжки на мой взгляд - полное дерьмо, но одна женщина плакалась на ЛИбрусеке, что погибает, не узнав, что в третьей части, и просила перевести, что я и сделал. Оценка: неплохо
vicmac про Дуглас: Звёздный Человек [StarMan ru] (Фэнтези)
12 08
Ее губа изогнулась". После этого с отвращением прекратил чтение этого "перевода". И вообще, лучше не читать любительские переводы. Нервная система может не выдержать подобных испытаний.
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12
Открытие для меня вчера этот автор
Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом.
В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12
Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу