Английская пресса называет его «Поджигателем».
На его счету — уже четыре забитых насмерть и сожженных женщины.
Четыре — или все-таки пять?
Ребекка Хауорт, на первый взгляд, кажется одной из жертв Поджигателя. Но ведущая дело детектив Мэйв Керриган думает, что, возможно, это преступление совершено его имитатором.
Мэйв считает, что убийца Ребекки — человек из ее окружения.
Но кто?
Кто-то из подруг и приятелей, с которыми у жертвы в последнее время было много проблем?
Наркодилер, снабжавший ее кокаином?
Кредиторы, которым она задолжала?
Или брошенный бойфренд, сгоравший от ревности?
С каждым днем круг подозреваемых расширяется. А настоящий Поджигатель все еще бродит по улицам…
Кэт_Даллас про Кейси: Поджигатель [The Burning ru] (Триллер)
14 08
Линий повествования в основном две - от лица Мэйв и от лица Луизы, лучшей подруги покойной Ребекки. На первых порах, если честно, стиль изложения в этих главах почти одинаков, я бы вряд ли поняла, что это рассказывают две разные женщины, если бы автор не пояснила это недвусмысленными заголовками "Мэйв" и "Луиза". Впрочем, дальше дело идет лучше, и в стиле каждой из героинь проявляется некая индивидуальность.
Главы "Луиза" полны загадок, молодая женщина изъясняется полунамеками, не спеша раскрывать свои секреты... и секреты Ребекки тоже.
Главы о Мэйв - это добротная полицейская работа, расследование серии убийств плюс нелегкие будни женщины в мужской коллективе, немного приправленные разваливающейся личной жизнью.
Интересно изложены нюансы расследования - лекция патологоанатома, анализ улик, то, как упорно Мэйв и ее коллеги удут по следу убийцы... или убийц?
Сначала я не особо вдохновилась чтением этого романа (слишком типичное для современного триллера начало), но чем дальше, тем больше внимания уделяется расследованию, тем интереснее становится - все-таки речь идет о серийном убийце плюс жертве неизвестно чьего авторства, то есть получается сочетание маньячного триллера, в котором идет охота на психопата, с полицейским детективом, где все, вероятно, завязано на личности покойной и ее окружении.
Неплохой детектив, даже несмотря на некую простоту и предсказуемость
Олег Макаров. про Таксист
13 04
К сожалению, бросил на 33% второй книги.
Чем дальше, тем более нудно, с постоянными повторами, периодической потерей логики.
Идея отличная. Но реализацию её автор не вытянул.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………