Советскому читателю пока знаком лишь один роман Николая Владимировича Нарокова (1887–1969), известного писателя русского зарубежья, — «Мнимые величины». Без сомнений, и роман «Могу!» будет воспринят у нас с не меньшим успехом. Порукой тому служит мастерская зарисовка автором ситуаций, характеров и переживаний персонажей, которые захватывают и держат читателя буквально с первой до последней страницы.
Впечатления о книге:
monochka про Нароков: Могу! (Современная проза)
14 03
Изложение категорического, страшно сказать, императива с помощью или в форме криминального романа.
В отличие от, к примеру, "Преступления и наказания", бог тут, слава богу, оставлен в покое, и давлеет именно кантовский подход, что, надо сказать, приятно.
Неприятно избыточое многословие в поисках глубин и тонкостей психологии героев (и в этом он сродни Достоевскому, и даже, чувствуется, научился у него),
но это можно потерпеть… Ради высшей цели, так сказать )
Роман отлично начитан на аудио, кто любит.
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12
«Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12
Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Дей про Хлеб наемника
18 12
В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест.
Автор частенько ………