Жизнь в мелкий цветочек 1229K, 108 с.(скачать) издано в 2010 г. АСТ/Астрель Добавлена: 28.05.2014
Аннотация
Эта книжка полна вредных советов и не научит вас быть хорошими мальчиками и девочками — потому что вы уже давно выросли. Она предназначена для взрослых людей, которые ничего не боятся, всё понимают, но по-прежнему не утратили вкус к жизни: к общению и одиночеству, к острому слову и молчанию, к страстям и их отсутствию. Они способны без ужаса смотреть на мир, когда не влюблены, потому что уже знают наверняка — любовь никогда не кончается. Для каждого из нас достаточно счастья, просто оно скрывается в разных местах, — в весеннем воздухе, в трудах и развлечениях, в путешествиях и простых домашних радостях, — а не только в чужих постелях. Не нужно досуха выжимать друг друга, чтобы добыть немного эмоций, бывает интересно и без того. Мелкие луговые цветы не поставить в вазу, их вообще незачем рвать, зато ими можно любоваться, лёжа в траве, а можно бездумно смотреть на небо или читать очередную книжку про то, какая всё-таки смешная и прекрасная эта жизнь.
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………