Колонка редактора
*** Лариса Михайлова. Поколение, достигшее… компьютера (статья), стр. 3-4
Проза
*** Родриго Гарсиа-и-Робертсон. Хоровод (рассказ, перевод Т. Петровой), стр. 5-55
*** Аллен Стил. Затерявшиеся в торговых рядах (рассказ, перевод О. Гадаловой), стр. 56-79
*** Морин Ф. Макхью. Виртуальная любовь (рассказ, перевод И. Горелик), стр. 80-91
*** Рэй Олдридж. Фабулариум (рассказ, перевод И. Горелик), стр. 92-110
*** Брэдли Дентон. Герой той ночи (рассказ, перевод З. Казей), стр. 111-126
*** Л. Тиммел Дукамп. И пришла в мир радость (рассказ, перевод К. Афанасьевой), стр. 127-166
Теперь вы знаете
*** Брюс Стерлинг. Интерсеть (статья, перевод О. Гадаловой), стр. 167-177
Наукософия
*** Владимир Герасименко. Ступеньки Герасименко (статья), стр. 178-184
Обзор
*** Александр Ковалёв. Дар творения (заметки о религии в фантастике), стр. 185-197
Библиография
*** Татьяна Добрусина. Англоязычные фантасты в русских переводах. 1993. часть 2 (библиография), стр. 198-217
Конкурс. Объявления. Анкета, стр. 218-223
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10
Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10
Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось.