Good night, Джези (fb2)

Януш Гловацкий Переводчик: Ксения Яковлевна Старосельская
Good night, Джези [Good night, Dzerzi ru] 874K, 210 с.   (скачать)
издано в 2013 г. Новое литературное обозрение в серии Современное европейское письмо: Польша
Добавлена: 03.07.2014

Аннотация

Известному польскому писателю Янушу Гловацкому заказан сценарий о польско-американском писателе Ежи (Джези) Косинском — в свое время прогремевшем авторе написанных по-английски книг. Личность трагическая и загадочная, обманщик и мистификатор, Косинский ребенком пережил Холокост. И вот спустя годы после самоубийства он не дается в руки своему биографу. В процессе работы Гловацкого над сценарием из разбросанных во времени и пространстве фрагментов создается книга, в которой соседствуют правда и вымысел, комизм и ирония, трагедия и гротеск, Польша, Москва и Нью-Йорк, придуманные и реальные персонажи, в числе которых сам автор. Книга яркая и неожиданная, печальная и смешная. Она читается залпом и, оставляя большую часть загадок неразгаданными, о многом заставляет задуматься.




Впечатления о книге:  

Оглавление


Прочитавшие эту книги читали:
X