«Любовь мертвеца»
Что может делать девчонка на кладбище поздней ночью? Конечно, привораживать любимого парня! Забыв о страхе, Маша взяла с могилы некоего Макса — человека, имя которого совпадало с именем ее возлюбленного, горстку земли, прошептала нужные слова, а землю подсыпала в ботинок объекту любви. И: Макс влюбился! Но только не тот, на кого она загадывала, а другой — с того света. Явился он к Маше и потащил к себе в гроб: Однако подруге Ирке Маша нужна живой. Долой поклонников-покойников — решила она и срочно принялась решать эту проблему.
«Проклятие чернокнижника»
Вот так повезло девочке Свете: на чердаке деревенского дома она нашла настоящую магическую книгу! Теперь можно колдовать: заставить мальчишку влюбиться в подругу, помочь избавиться от аллергии и похудеть без всякой диеты: А уж собственная личная жизнь у Светы просто забила ключом! Но книга начала чудить, и потому заклинания стали приносить больше вреда, чем пользы. Наверняка это активизировался злобный чернокнижник, ее хозяин. Кто теперь поможет ведьме-самоучке выпутаться из неприятностей — магия или верные подруги?
«Месть ведьмы»
Что может быть дороже молодости, красоты и здоровья? Конечно же, возможность их вернуть! Беспечную девчонку Ирку, угодившую в сети злой ведьмы, остается лишь пожалеть: за считанные дни она станет старухой, а старуха-колдунья — юной красавицей. Ведьма навсегда присвоит себе ее молодость: Если только ей не помешать! Для этого в ночь шабаша нужно отправиться на берег Пустого озера, найти обидчицу и пролить хотя бы каплю ее крови. Задача не из приятных, но у Ирки нет выбора — ведь иначе она так и останется пятнадцатилетней старухой.
«Сердце зла»
Когда творишь колдовство, желая навредить сопернице, не думай, что оно тебя не коснется. Кажущееся на первый взгляд ерундой заклятие может привести к совсем неожиданным последствиям. А уж если кто-то другой решит тебе отомстить и тоже возьмется за магию — дело плохо: Алина не подозревала, что наказывая бывшую подругу за измену парня, окажется втянутой в настоящее хитросплетение заклятий, заговоров и странных ритуалов. Всего-то хотела, чтобы у Верки вскочили прыщи или потекла ручка на контрольной по алгебре. Но магия так просто не отпускает тех, кто хоть раз ее использовал.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?