В какой момент Сергей начинает понимать, что мир не таков, как ему казалось поначалу? То ли когда пятнадцатилетний пацан, напросившийся на чашку чая к известному писателю-фантасту, начинает показывать фокусы, настолько необъяснимые, что их так и хочется назвать чудесами? То ли когда он же объявляет, что то, о чем пишет Сергей, – вовсе не фантастика, а самая что ни на есть реальность? Или когда вдруг выясняется, что и сам Сергей – не тот, кем он себя считал?
Виртуал… Кого-то гонит в него неодолимая, почти наркотическая зависимость, кого-то – жажда наживы, кому-то он просто нравится. А некоторые уходят в него жить, окончательно разрывая все связи с реальностью. Героям нет дела до обычных обитателей «вирта» – им всего-то нужно вернуться назад, в реальность. Хотя один из них подсознательно не против остаться в «вирте» навсегда – в реальности его ждут одиночество и инвалидная коляска. Второй рвется в реальность всей душой, но возможно ли это в принципе?
Один мир сменяется другим; пустыни, леса, руины и города… Везде бурлит жизнь, везде свои правила. Впору спеть вслед за Германном из «Пиковой дамы»: «Что наша жизнь – игра!»
Реальность? Что это?
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05
Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Джордж Оруэлл
12 05
1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано.
Очень рекомендую именно в его переводе.