Содержание:
1. В ином свете. Перевод с испанского В. Капанадзе, 1999 г.
2. Жаркие ветры. Перевод с испанского Э. Брагинской, 1999 г.
3. Во второй раз. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
4. Вы всегда были рядом. Перевод с испанского С. Николаевой, 1999 г.
5. Во имя Боби. Перевод с испанского Н. Снетковой, 1999 г.
6. Апокалипсис Солентинаме. Перевод с испанского П. Грушко, 1999 г.
7. Лодка, или еще одно путешествие в Венецию. Перевод с испанского А. Борисовой, 1999 г.
8. Знакомство с красным ободком. Перевод с испанского Вс. Багно, 1999 г.
9. Две стороны медали. Перевод с испанского А. Миролюбовой, 1999 г.
10. Тот, кто бродит вокруг. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
11. Закатный час Мантекильи. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
Примечания В. Андреев, 1999 г.
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04
Убеждаюсь: обалденный автор.
Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04
A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично!
Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04
A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично!
Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04
Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо