Веднага след излизането си, австралийската сага „Птиците свиват гнезда“ на Аарон Флетчър се превръща в световен бестселър. Преведена е на много езици и нейната популярност продължава да нараства, защото тя е в традицията на шедьоври като „Птиците умират сами“. Борбата за утвърждаване в живота, сурови изпитания и силни характери, романтика и всеотдайна любов, увлекателно повествувание — всичко това превръща „Птиците свиват гнезда“ в една от най-търсените и четени книги днес.
Бившият затворник Дейвид Керък е човек, който няма вече какво да губи. Измамен от жената, която обожава, депортиран в Австралия заради убийството на нейния любовник, той е загубил вкус към живота, докато магията на австралийската Пустош не го привлича. Завладян от дивата красота на тази земя, от нейната свобода и тайнственост, той се хвърля да я овладее. Докато миналото отново се втурва към него…
Богата и красива, Александра Хамънд има всички причини да ненавижда бедния затворник, който е убил нейния братовчед. Но Александра е жена с чувство за справедливост и с воля да определи съдбините си. Двамата заедно ще заживеят в Пустошта като превъзмогнат бремето на горчивото минало и като посяват семената на щастливото бъдеще…
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо