Многие века обжили российские попаданцы. Только веку галантному как-то не повезло: прискорбно мало было там наших парней. Добавим одного на разживу, а там лиха беда начало — косяком пойдут.
Впечатления о книге:
Reuser про Васильев: Прогрессор галантного века [СИ] (Героическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 05
Зачем нужно было это введение в заблуждение?
"— Егор? А ты знаешь, что у немцев означает слово "херр"?
— Господин, вроде….
— Херр означает хер. Тот самый, не сомневайся. Я всегда знал, что немцы — самый грубый и практичный народ на свете, но про "херр" только сейчас догадался!"
Это ведь не так... смотрите этимологию слова.
blahblah про Васильев: Прогрессор галантного века (СИ) (Героическая фантастика, Попаданцы)
09 02
"Фигаро - здесь, Фигаро -там!" Какая-то лихая бредятина, сексуальные мечты - поехал туда соблазнил принцессу, поехал сюда -соблазнил княжну. Поведение ГГ - дурацкое. Сюжет примитивный. Художественной или другой ценности не имеет.
Paul von Sokolovski про Васильев: Прогрессор галантного века (СИ) (Героическая фантастика, Попаданцы)
08 02
Прелестная вещица чисто развлекательного характера - о похождениях русского студента-попаданца в век Елизаветы. Джеймс Бонд и Казанова отдыхают. Как молодёжь говорит - прикольно. Непрофессиональный литературный язык придаёт свой особый очаровательный оттенок, вызывая массу положительных эмоций. Например, фраза: "... Барон посмотрел на Сашку и тот учтиво кивнул подбородком..." Кивнул! Подбородком, бл...ин! Но! Мы же поняли автора?! Так что читать можно и с интересом о приключениях тайного агента русской императрицы и о неспешном прогрессорстве длинного талера для.
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………