Герой Советского Союза Иван Яковлевич Кравченко и его соратники 5M, 217 с.(скачать) издано в 2014 г. Добавлена: 28.03.2017
Аннотация
Книга рассказывает о жизни, подвигах и нелегкой судьбе Героя Советского Союза Ивана Яковлевича Кравченко, батальон которого первым прорвал Линию Манергейма, В Великую Отечественную с боем вывел свой полк из окружения под БРЯНСКОМ, когда в котлах уничтожались целые армии, управлял частями в первые, самые трудные, дни обороны ТУЛЫ, был первым комендантом освобожденной КАЛУГИ, командовал ТУЛЬСКИМ РАБОЧИМ ПОЛКОМ, а затем 324 дивизией. И не смотря на то, что за все подвиги в Великой Отечественной войне ему не объявили даже благодарности, он не опустил руки и достойно воевал, потому что он считал, что служит Родине и своему Народу, а не начальникам, которые награждают. После его гибели, тело И.Я.Кравченко из-под Сухиничей привезли в Москву и похоронили на кладбище у Донского монастыря. В книге приведены архивные документы: оперативные сводки о боевых действиях войск и частей на территории Тульской области, боевые приказы и т. д., а также трофейные документы немецкой армии, фронтовые заметки из газет того времени, размещенные в хронологическом порядке. Воспоминания соратников Ивана Яковлевича, его дочери – Нины Ивановны Кравченко и других, литературные произведения о Советско-Финской и Великой Отечественной войнах. Это позволит читателю всесторонне увидеть и оценить жизнь, деятельность и умение противостоять всем неприятностям и достигать намеченной цели уникального человека – Ивана Яковлевича Кравченко. Книга проиллюстрирована малоизвестными фотографиями.
Книга предназначена для историков, краеведов и широкого круга читателей.
В книге использованы материалы ЦАМО РФ, Тульских архивов, заметки из газет того времени, воспоминания и мемуары участников и свидетелей тех событий.
Фото для книги любезно предоставлены дочерью И.Я. Кравченко, Ниной Ивановной Кравченко, Государственным учреждением культуры Тульской области «Объединение «Тульский областной историко-архитектурный и литературный музей»», А.И. Наумовым и различными архивами, а также авторами воспоминаний.
Олег Макаров. про Таксист
13 04
К сожалению, бросил на 33% второй книги.
Чем дальше, тем более нудно, с постоянными повторами, периодической потерей логики.
Идея отличная. Но реализацию её автор не вытянул.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………