Lena Stol про Дар: Можно любить и лысых [Certaines l’aiment chauve ru] (Полицейский детектив, Иронический детектив)
11 10
Скачала на пробу этого автора, никогда не читала его произведений.
Небольшой по объёму детектив, но очень вместительный. Главный герой, он же частный детектив, он же рассказчик, тот ещё проныра. Произведение писалось,видимо, в шестидесятые годы, время сексуальной революции на Западе, автор полностью оторвался в этом плане на главном герое - описан совершенно не разборчивый в связях мужчина, правда и связывался он с такими же дамами, которых называл "очаровательными потаскушками". Произведение понравилось, потому как автор описал это с доброй иронией, живым, лёгким языком, плюс детективная интрига.
Детектив читается как хорошая шутка с перчиком. Оценка: хорошо
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.