Тяжело остаться без родителей, особенно когда тебе всего десять лет, окружающие тебя не любят и ты тоже ненавидишь чуть ли не весь белый свет. Кажется, ничего хорошего в этой жизни уже не будет. Но будто сама судьба протягивает героине книги спасительную руку и выводит на тропинку в прекрасный Таинственный сад.
Воспитание чувств – так кратко можно охарактеризовать роман американской писательницы Ф. Бернетт «Таинственный сад».
Впечатления о книге:
калибан2 про Бернетт: Таинственный сад [The Secret Garden ru] (Детская проза)
05 05
"наша земля похожа на апельсин ... не может один какой-нибудь смертный завладеть всем апельсином сразу. Кому-то достанется долька, кому-то косточка, а кому-то – вообще ничего. Дети, когда они вместе, друг другу это все время доказывают. И хорошо делают. Жизнь-то потом все равно научит, да только тому, кто с апельсином в детстве не разобрался, потом очень туго приходится".
Оценка: отлично!
Togan про Бернетт: Таинственный сад [The Secret Garden ru] (Детская проза)
29 03
Да, а я думал Анна Устинова хороший переводчик, но как было замечено, в конце 20 главы долго-долго, да и сам стиль построения предложения не то, не правильно, такое впечатление, что на протяжении всего романа, предложения подгоняют под объём книги, перечитывал в этом переводе чисто из интереса. Хотите более точных переводов, качайте старинные, в данном случае Рубиновой 1914 года...
lemelissa.lp про Бернетт: Таинственный сад [The Secret Garden ru] (Детская проза)
16 09
"Таинственный сад" с дочкой слушаем в варианте аудиокниги. в другом переводе, в чем-то более точном, как оказалось.
Так, в один из ключевых моментов мальчик Колин говорит: " I shall live forever and ever and ever!" то есть, "я буду жить вечно и во веки веков". Здесь же переводчик снизил планку до "ДОЛГО-ДОЛГО", разница принципиальная! речь идет о внутреннем ощущении бессмертия души. и в целом, по-моему, текст написан в более легкой, "как-бы детской" манере.
обнаружить озвученный вариант в виде текста пока не удалось.
а книга, конечно, уникальная!
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01
Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев.
Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01
2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления
1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение
2. Никто не правит в одиночку.
3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01
То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01
Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче".
______________________________
Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда???
Ну-ну...
mysevra про Лукьяненко: Последний Дозор (Фэнтези)
03 01
В своё время я была в восторге от первых двух книг, а эта – просто выжимки из опилок, не стоящие внимания.
И очень повлияла на моё восприятие творчества автора его гражданская позиция – оказалось, что это не просто фантаст, ……… Оценка: плохо
mysevra про Сегень: Поп (Историческая проза, Православие)
03 01
Интересные страницы истории. Люди, у которых есть чёткие моральные принципы и жизненные ориентиры на любой случай (неважно, чем продиктованные: традициями, профессией, религией или понятиями) – им и сложнее, и проще одновременно. ……… Оценка: хорошо