Москва — Петушки 977K, 93 с.(скачать) Перевод на английский: Moscow circles [en] издано в 1990 г. Добавлена: 22.05.2019
Аннотация
Поэма «Москва — Петушки» — самое популярное произведение потаенной русской литературы последних десятилетий, переведенное почти на двадцать языков мира. Венедикт Ерофеев — бывший студент-филолог немногим менее пяти вузов страны, отчислявшийся из оных за неординарное поведение и избыток эрудиции. Около 30 лет он успешно стирал грани между умственным и самым что ни на есть физическим трудом.
В настоящее время всемирно известный автор поэмы быстро становится всемирно известным драматургом (поставлена на сцене многих театров у нас и за рубежом пьеса «Вальпургиева ночь, или Шаги командора», первая часть драматической трилогии). Имеются и другие, случайно не утерянные и ныне издаваемые сочинения, а автор продолжает писать новые.
Примечание верстальщика: аннотация к изданию 1990 г. 11 мая того же года В. Ерофеев умер.
sibkron про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
23 04
Многоплановое постмодернистское произведение Венедикта Ерофеева. Пожалуй, не буду оригинальным, но всё же заметна интертекстуальность поэмы: здесь цитаты из классиков мировой культуры (невооружённым глазом заметны отсылки к Гоголю, Толстому и Пушкину), авторов марксизма-ленинизма, Библии и газетных штампов советских времён.
Петушки: некое недостижимое место, своего рода мифический город, куда герой пытается сбежать от себя, от людей, от мира, пытаясь найти покой и смысл своего существования.
Тошнота: Сартровская тошнота - постижение абсурдности своего существования. И в этом смысле это органично сочетается с одиночеством. Именно тошнота и одиночество причины бегства героя в мифический город к своему воображаемому счастью.
"Ибо жизнь человеческая не есть ли минутное окосение души? И затмение души тоже? Мы все как бы пьяны, только каждый по-своему, один выпил больше, другой – меньше. И на кого как действует: один смеется в глаза этому миру, а другой плачет на груди этого мира. Одного уже вытошнило, и ему хорошо, а другого только еще начинает тошнить."
Мифотворчество: богини мщения Эринии (кстати, у Сартра в пьесе были в виде мух), Сфинкс, загадывающий загадки, ангелы, искушающий сатана. Это своего рода препятствия на пути к своему счастью.
В целом, поэма "Москва-Петушки" - миф об отчуждении и одиночестве. Алкоголь собственно - это символ самой физической жизни.
Mobster про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
28 02
Я тут понял, что за все "походы" в Москве ни разу не видел Кремль =( Надо завязывать с "гостинцами". А так книга для меня была тяжеловата. Не "въехал", как сказал ниже отписавшийся.
Ureus про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
29 06
"А там, за Петушками, где сливаются небо и земля, и волчица воет на
звёзды, - там совсем другое, но то же самое: там в дымных и вшивых
хоромах, неизвестный этой белёсой, распускается мой младенец, самый пухлый
и самый кроткий из всех младенцев. Он знает букву "ю" и за это ждёт от
меня орехов. Кому из вас в три года была знакома буква "ю"? Никому: вы и
теперь-то её толком не знаете. А вот он - знает, и никакой за это награды
не ждёт, кроме стакана орехов."
Может быть, это вызывает грязно-пакостное ощущение? Или это алкогольно-горячечный бред? И ещё ни разу я от слесарей не слышал того, что, может быть, только у Тургенева найти можно... Это - описание Настоящей Любви, а все произведения Ерофеева построены на контрасте Любви и советской действительности, кою он мог отобразить лишь матом. Кто не жил в советское время - тот не поймёт... Здесь - максимально доступный даже для недалёких людей вектор по направлению от грязи к Богу. Имеющий уши да услышит...
monstersmother про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
18 12
Если это - "истинно народный писатель", то с ужасом приходит на ум мысль "каков народ - таков и писатель". Не воспринимается мной вся эта кухонно-алкогольная философия, а литература сия напоминает конспект беседы со слесарем-водопроводчиком в особо сложное для него время суток...
В общем - не удалось оценить шедевра.
tinon про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
21 05
Этого автора либо принимаешь целиком и сразу, либо нет.
По моим меркам, самобытность его мировосприятия и необычнайный литературный дар с лихвой перекрывают особенности лексики. Он показал мне жизнь в совершенно ином ракурсе, чем обычно вижу я, и дал огромную почву для раздумий.
В издании "Варгиус-Москва" с предисловием автора, он объясняет, почему глава "Серп и Молот - Карачарова" содержит одну строку: "И немедленно выпил"...
…«Боже, сколько он мог бы сказать нам, если бы не эта страшная болезнь, выкашивающая не первое поколение талантливейших людей из творческой среды, трепетных и уязвимых?» - думаю я который уж день…
Писать отзыв на это во всех смыслах выдающееся литературное произведение вроде как и ни к чему: оно ошеломляет не первое поколение читателей.
Я и собиралась ограничиться благодарностями за отзывы тем, кто понимает, что Венечка – истинно Народный писатель России. К счастью, и здесь таких немало!
Не стала бы я ничего к ним добавлять, если бы так остро не резануло глаз сравнение глубокого и мудрого Ерофеева с дешевым конъюнктурщиком-однодневкой Минаевым.
Это, знаете ли, как сравнивать кислое с зеленым, а Жана Габена с Ксенией Собчак – ни в какие ворота!..
Книги Венедикта Ерофеева написаны просто и легко читаются. И знают их едва ли не лучше, чем фольклор и хрестоматийных классиков.
Некоторых ведь именно что только «проходят» в школе, да там забывают...
«…И опыт, сын ошибок трудных,
И гений, парадоксов друг» - эти Пушкинские строки ассоциируются у меня с Веничкой… Да ведь и самого Ерофеева цитировать можно бесконечно.
Я убедилась, что для понимания этого автора необходима не только общая эрудиция и сравнительная начитанность, но и любовь к людям как результат жизненного опыта.
Как иначе постичь или хотя бы адекватно оценить самобытность чудесно талантливого языка и виртуозность стиля, неповторимость иронии, горечь и глубину душевной трагедии? Чтобы суть не застили предметы, действия, подсчет остановок, глотков и бутылок?
И, если первый раз я проглотила ее за считанные часы, то на этот раз все было не так быстро…
Местами я не могла читать, потому что мешали слезы от смеха, но тут же или строкой ниже сердце сжималось от сочувствия или требовалась пауза на постижение глубины поразившего открытия. Многие метафоры и фразы Венички послужили импульсом к переосмыслению многих сложившихся стереотипов.
Не сильно преувеличу, если скажу, что весомости содержания смысла в них иной раз побольше будет, чем в нескольких жизнях идеальных трезвенников и передовиков капиталистического труда, типа вышеназванных продуктов PR-а и рекламы…
der Fremde про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
18 03
Хороший мужик бы Ерофеев! И эту вещь он от души и без напряга напсал. Другое у него хуже - трудно ему, наверное, аботать было - пил много.
visitor про Ерофеев: Москва - Петушки (Современная проза)
18 03
Прочитал полностью - это потребовало определенных усилий. После прочтения остается какое-то грязно-пакостное ощущение. Наверное у этого текста есть свои читатели, но это не литература вообще.
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12
На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………