Майкл Каннингем (р. 1953) – американский писатель, лауреат Пулицеровской премии за 1999 год.
Как устроено время? Как рождаются книги? Как сцеплены между собой авторские слова-сны? Как влияют события (разнесенные во времени и пространстве) на слова, а слова – на события? Судьба Вирджинии Вулф и ее «Миссис Дэллоуэй». Англия 20-х и Америка 90-х. Патриархальный Ричмонд, послевоенный Лос-Анджелес и сверхсовременный Нью-Йорк. Любовь, смерть, творчество. Обо всем этом и о многом другом в новом романе Майкла Каннингема «Часы» (Пулицеровская премия за 1999 г.).
Впечатления о книге:
Oleg68 про Каннингем: Часы [The Hours ru] (Современная проза)
11 11
Книга не прооизвела на меня впечатление. Наверное, не моя. Действительно, все герои в депресивном состоянии. Оценка: неплохо
ttanya про Каннингем: Часы [The Hours ru] (Современная проза)
31 10
хороший перевод и содержание ...
но на меня произвело удручающее впечатление описания тонущего человека по собственному желанию ...
уж, слишком описано всё реалистично ...
настолько, что я не смогла читать дальше ...
прошу прощения ...
с уважением ...
bruna-afia про Каннингем: Часы (Современная проза)
11 10
Реально очень классная книга. Мне понравилось ее читать. Сюжет, герои, все переплетается. Настолько все живо и реально происходящее. Интересно.
Anar4ik про Каннингем: Часы (Современная проза)
13 12
Книга потрясает! Читаешь и живешь жизнью героев. Чувствуется их беспомощность, растерянность и потерянность. Хочется им помочь, успокоить, указать верный способ решения их проблем...
Время неумолимо движется вперед, хочется его остановить, но не получается...
jineura про Каннингем: Часы (Современная проза)
06 07
Замечательная книга. Настоящая ВЗРОСЛАЯ проза (даж не знаю - как еще охарактеризовать).
Истории миссис Дэллоуэй и самой Вирджинии Вульф, повторенные современными героями. Проходит жизнь, и все также кто-то наслаждается солнечным утром, кто-то кладет камень в карман и заходит в реку, кто-то кому-то позволяет себя любить, а кто-то выбирает свободу и сбегает из дома. Девочкам уже не обязательно в мужья выбирать только мужчин, но разве это что-то меняет? Все-равно мгновения счастья слишком коротки, и за ними тянутся долгие суровые часы, складываясь в года. Мы продолжаем жить и всегда надеемся на лучшее. И на смену нам приходят новые герои, готовые снова повторить истории миссис Дэлоуэй и Вирджинии Вульф, привнося в них свои решения вопросов и, возможно, найдя совсем новые концовки.
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05
Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ.
Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05
pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05
То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05
– Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись
__________
Княгиня (!) называет иконы росписью.
Окультуренная княгиня.