20 повестей и рассказов.
Содержание:
Проект «Румоко» (повесть, перевод Г. Корчагина)
Песнопевец (повесть, перевод В. Казанцева)
Возвращение палача (повесть, перевод С. Сухинова)
Двери лица его, пламенники пасти его (рассказ, перевод М. Пчелинцева)
Роза для Экклезиаста (повесть, перевод М. Тарасьева)
Вершина (повесть, перевод И. Оганесовой)
Момент бури (рассказ, перевод В. Баканова)
Манна небесная (рассказ, перевод В. Самсоновой)
24 вида горы Фудзи кисти Хокусая (повесть, перевод В. Самсоновой)
Спящий (повесть, перевод Н. Ибрагимовой)
Я стал как прах и пепел (рассказ, перевод Л. Шабада)
Концерт для серотонина с хором сирен (повесть, перевод В. Старожильца)
Долгий сон (повесть, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Автодьявол (рассказ, перевод И. Гуровой)
Последняя из Диких (рассказ, перевод К. Королёва)
Кладбище слонов (повесть, перевод Г. Корчагина)
Фурии (повесть, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Кольцо царя Соломона (рассказ, перевод И. Зивьевой)
Девять звездолётов наготове (рассказ, перевод Е. Голубевой)
Жизнь, которую я ждал (повесть, перевод В. Карташева)
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12
«Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12
Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Дей про Хлеб наемника
18 12
В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест.
Автор частенько ………