Роман «Посмертные записки Пиквикского клуба» с момента его опубликования был восторженно принят читающей публикой. Комическая эпопея, в центре которой неунывающий английский Дон-Кихот — эксцентричный, наивный и трогательный мистер Пиквик. Этому герою, как и самому писателю, хватило в жизни непредвиденных случайностей, не говоря уже о близком знакомстве с тюрьмой, судом, постоялыми дворами и парламентскими дебатами.
«Пиквикский клуб» сразу вознес Диккенса к вершинам литературной славы.
С этого романа и его румяного и пухлого главного героя началась блистательная карьера того, чье место в литературе читатели определили с присущим английской нации лаконизмом, наградив его прозвищем «The Inimitable» — «Неподражаемый».
Впечатления о книге:
V_E про Диккенс: Посмертные записки Пиквикского клуба [The Posthumous Papers of the Pickwick Club ru] (Классическая проза, Юмористическая проза)
13 03
Русскому человеку с советским образованием роман не труден для чтения. До него просто нужно дорости, как до любого серьезного юмора. Начинал читать дважды. Классе в седьмом - бросил не дочитав первой главы. Второй раз начал в девятом. Силой заставил прочесть первые две главы, а потом уже не могли оторвать.
С "Дон Кихотом" сравнивать не буду. Разные эпохи, литературные традиции, авторы. Отличный английский юмор. Оптимизм. Вещь вечная.
Astrowalk про Диккенс: Посмертные записки Пиквикского клуба [The Posthumous Papers of the Pickwick Club ru] (Классическая проза, Юмористическая проза)
17 04
"Пиквик" очень похож на "Дон Кихота" Сервантеса. Сатирическая энциклопедия жизни соответствующего общества соответствующего времени. Ироничный слог. Эксцентричный, романтичный, безупречно честный, высокоморальный, беззаветно храбрый, бесконечно щедрый, гротескный главный герой. Остроумный верный слуга/оруженосец - двойник главного героя. История-путешествие. Рыхлость композиции, иногда повествование распадается на несвязанные эпизоды. Обилие вставных историй.
Отличная книга, конечно. Думается мне, надо осилить оригинал, хотя Диккенс труден для чтения русскому человеку с советским образованием. А "Дон Кихота" я ставлю всё равно выше :). "Дон Кихот" написан более мудрым, более зрелым человеком. Своих вершин Диккенс всё-таки достиг позже...
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (О войне, Поэма, эпическая поэзия)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?