Малыш и Карлсон
Три повести о Малыше и Карлсоне [без илл.] 607K, 213 с.(скачать) издано в 2002 г. Азбука Добавлена: 29.06.2007
Аннотация
В городе Стокгольме в лучшем в мире домике на крыше живет лучший в мире Карлсон. В этом совершенно уверен его друг Малыш. Убедитесь в этом сами, прочитав три повести знаменитой шведской писательницы Астрид Линдгрен. Карлсон, толстяк и обжора, всегда весел, полон выдумок и фантазий. Дружба с этим маленьким человечком с пропеллером на спине совершенно изменяет жизнь Малыша.
Впечатления о книге:
Антонина82 про Линдгрен: Три повести о Малыше и Карлсоне [без илл.] (Детская проза)
17 10
Дети ДОЛЖНЫ читать произведения Линдгрен. Мой совет, читать ее книги в переводе Лилианы Лунгиной. Это как раз тот случай, когда перевод может изменить облик главного героя, в данном случае Карлсона. Нигде в мире дети не любят этого хулиганистого персонажа так, как в России. И в этом, безусловно, заслуга его «второй» мамы, замечательной переводчицы. Если вам доводилось быть в Швеции, то зайдя в магазин игрушек, вы видели на первом плане многочисленные варианты игрушек Пеппи. Где-нибудь подальше будут находиться «Карлсоны». В этих магазинах знают, что Карлсон- это добыча «странных» русских, которые хотят привести именно этот сувенир для своих детей
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………