ЗАПИСКИ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ
Серебряный. Перевод Ю. Жуковой
Желтое лицо. Перевод Н. Вольпин
Приключение клерка. Перевод Н. Колпакова
«Глория Скотт». Перевод Г. Любимовой
Обряд дома Месгрейвов. Перевод Д. Лившиц
Рейгейтские сквайры. Перевод Т. Рузской
Горбун. Перевод Д. Жукова
Постоянный пациент. Перевод Д. Жукова
Случай с переводчиком. Перевод Н. Вольпин
Морской договор. Перевод Д. Жукова
Последнее дело Холмса. Перевод Д. Лившиц
СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ. Перевод Н. Волжиной
mysevra про Клочков: Лунь (Боевая фантастика)
09 02
Это как-то больше про любовь. А я приключений хотела. Вообще, как бы грубо это не прозвучало, книги этой серии хороши без женских персонажей «со всеми вытекающими из этого последствиями». Оценка: неплохо
DGOBLEK про Найт: Мастера эволюции (Фантастика: прочее)
08 02
ЭТО МОЖТ ОБУЧИТЬСЯ С ТОПОЙ! - название рассказа....Mefisto - ну как так можно делать спустя рукава электронку? Взялись делать FB2 - делайте хорошо. Название рассказа - Это можт свучиться с топой!
Если в оглавлении допускать ………