Он, совсем юнец, почти со школьный скамьи призванный на войну с пришельцами, остался один. В пламени сверхмощных бомб и плазменных лучей сгорели друзья и знакомые, остались погребенными в руинах городов родные. У него больше ничего не осталось, кроме сжигающей его изнутри жажду мести и надежды, все повернуть вспять. Однако, Судьба дала ему еще один шанс, отправив в новый мир, в новое тело. Теперь он выбирал свой путь. Врасти корнями здесь и забыть прошлое или пытаться искать то, чего просто не могло быть…
Paul von Sokolovski про Агишев: Верю [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 02
Неграмотно, но читабельно. Юношеские гормональные штормы и пробудившаяся магия превращают ГГ в суперрр мага с ИИ в кармане. Ждём продолжения с превращением захудалого средневеково-магического мира в космическую маготехнологическую империю во главе с нашим наивным до отвращения героем. Оценка: неплохо
Ultima2m про Агишев: Верю [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 02
Необычайно трагическая драма открылась читателю. Со страниц книги на нас повеяло скорбью и надеждой - скорбью по ушедшим и надеждой на лучшее будущее. Не в этой книге. Здесь просто бояръ-аниме.
Оценка: неплохо
obivatel про Агишев: Верю [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 02
Ваше кофе, господин" -- ёптыть! Реальность параллельная, ни революции 1917, ни оттепели 60-х, ни Мишки с Райкой, ни перестройки, а Фурсенко и там наследила!!! Нигде от неё житья нет!!! Оценка: нечитаемо
Sello про Эберс: Каракалла. Иисус Навин (Историческая проза)
18 05
Что тут скажешь? Отличные исторические романы, с поправкой на время, когда они были написаны и на то, как принято было тогда писать, посыпая сахарной пудрой фабулу. Во всяком случае достоверности в таких произведениях больше, ……… Оценка: отлично!
decim про Паллисер: Квинканкс. Том 1 [The Quincunx ru] (Триллер, Современная проза)
16 05
Есть Диккенс, Остин, сёстры Бронте, да блин! есть стилизации от Фаулза и Симмонса. Для профессионалов несомненно есть книги по истории британской судебной системы. А этот кактус, этот "Квинканкс" жевать не стоит.
Перевод ………