Что вам приходит в голову при слове «Краб»? Жалкое ракообразное, которое и ходить-то толком не умеет, передвигаясь боком, по-крабьи.
Но у него есть огромная клешня, которой он может расхерачить врага гораздо более сильного, чем он. Так вот. Я теперь Краб и у меня есть такая, мать её, Клешня!
На Земле я был простым русским парнем с тяжелой судьбой и с таким же, тяжелым, характером. А сейчас я наемник в огромной Галактике, где никто не слышал о землянах. Ну, теперь они услышат!
Еще у меня есть помощник – невнятная древняя хрень, вселившаяся в робота, который возомнил себя натуральным английским дворецким, отличный корабль, который не имеет аналогов в этом мире и красивая женщина... пока одна, а там, как «карта ляжет». Я даже умею немножечко колдовать...
В мире войны и огромных боевых роботов мне есть где развернуться! Вы считаете себя непобедимыми воинами? Я вас огорчу, вы просто, пока, не встречались с Крабом!
Примечания автора:
Теперь, когда вы прочитали весь этот бред, размещенный для привлечения вашего внимания, просто расслабьтесь и получайте удовольствие! Представление начинается!
Только, для начала:
- Уберите от экранов детей – гг не выбирает слова!
- Уберите от экранов женщин – гг на них, за дело, обижен!
- Не ешьте во время чтения, вы можете подавиться, а ведь вы еще не купили книгу!
- Не читайте перед сном, ведь, очнувшись утром вы рискуете накосячить на работе!
- И, мы вас умоляем, относитесь ко всему с юмором!
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………