Глобальное потепление грозит погубить планету. Но у одного человека появляется Большая идея. Ее воплощение, кажется, должно помочь остановить экологическую катастрофу. Проект объединяет людей разных культур и национальностей со всех континентов и уголков мира для борьбы с последствиями глобального потепления. Но не станет ли лекарство опаснее болезни?
decim про Стивенсон: Синдром отката [litres] [Termination Shock ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
14 03
Неплохо. Не отлично и не хорошо, т.к. затянуто, многословно и к тому же автор натащил в креатив всё, что нынче носят, часто лишнее.
Глобальное потепление, по автору, можно затормозить человеческой техникой - смело! Для начала, насчёт потепления - тезис спорный, скорее это глобальные перемены климата. Но допустим...
И оказывается, что в борьбе с изменением климата заинтересованы, сюрприз, не все. Оказывается также, что пресловутая борьба третьего мира за справедливое распределение и тэ дэ - это борьба новых хищников против старых и против друг друга, и весь вопрос, кто кого сожрёт и что об этом соврёт. А не выступления трудящихся масс за мир и прогресс. Кто бы мог подумать.
"Советский завод ОВ в Албании" - дичь, но разбираться в тонкостях советско-албанско-югославской ссоры автору явно недосуг: восточнее Рейна для римлян начиналась тундра с дикарями, которых они не желали знать, автор продолжил традицию.
Всё это упаковано в приключения экзотичнейших персонажей в тёплых краях. Но, повторяю, многословно, затянуто и описаний экзотики - через край. Оценка: неплохо
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05
Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Джордж Оруэлл
12 05
1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано.
Очень рекомендую именно в его переводе.