Первая же встреча потомственного аристократа мистера Дарси и Элизабет Беннет, своевольной барышни из семьи небогатого помещика, делает их непримиримыми противниками: она считает его высокомерным и тщеславным, а он равнодушен к ее красоте и живости ума. Роковое вмешательство мистера Дарси разрушает зародившуюся любовь его друга Бингли и ее сестры Джейн и, казалось бы, окончательно делает сближение главных героев невозможным. Однако острый ум и природная живость Элизабет неожиданно покоряют сердце Дарси. Он, вопреки сословным предубеждениям, делает ей предложение руки и сердца, которое она отвергает с негодованием. Последующие драматические события в несчастном семействе Беннет заставляют мистера Дарси действовать вопреки своей ложно понимаемой гордости, а Элизабет — преодолевать слишком поспешно возникшие предубеждения. Честность и уважение рождают большую любовь.
Новый перевод романа «Гордость и Предубеждение» Джейн Остин, ставшего классикой мелодраматического жанра, бережно передает юмор, романтику и иронию этой трогательной комедии нравов, одного из самых популярных произведений всех времен. Вечная, но от того не менее увлекательная история неприязни и любви, которой не должно было случиться, написана иронично и живо.
nik_ol про Полякова: Племя Майи (Детективы: прочее)
24 03
На Флибусте уже давно лежит новая книга, а тут почему нет? Правда, я уже прочитала, и рада, что дело Татьяны продолжает Анна, люблю Полякову и очень оггорчилась, когда та скончалась. Оценка: отлично!
mysevra про Нэйлер: Гора в море [litres] (Научная фантастика)
23 03
Как по мне, маловато триллера и слишком много размышлений о природе сознания и экологии. Вот всё то же самое, только поживее – было бы интереснее. Оценка: неплохо