Иван Дыховичный. Формула жизни 940K, 197 с.(скачать) издано в 2013 г. в серии Современная проза Добавлена: 21.11.2024
Аннотация
Кинорежиссер и сценарист Иван Дыховичный начинал актером Театра на Таганке, сочинял песни на стихи русских поэтов. В тридцать пять лет сменил профессию и не побоялся начать все с нуля в режиссерском деле. Фильмы Дыховичного получали Гран-при на международных фестивалях. Он работал главным режиссером канала РТР, вел несколько телепрограмм. Собирал фотографии, но сам не снимал: «Если бы начал фотографировать, то бросил бы кино». С детства занимался горными лыжами и умел летать на самолете.
Эта книга написана не по лекалам ЖЗЛ, когда вся жизнь человека сводится к перечислению памятных дат и встреч, успехов, неудач, покинутых жен или полученных наград и премий. Автор, будучи знаком с Иваном Дыховичным, никаких историй не придумал. Как и многие люди его профессии, Дыховичный был весьма словоохотлив и многое успел о своей жизни рассказать сам. Поступки его и высказывания нередко были противоречивы. В книге сделана попытка объяснить причину резких изменений его взглядов и суждений и понять, почему столь незаурядный человек жил и творил именно так, а не иначе.
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо