Где проходит та черта, которая разделяет детство и взрослую жизнь? В повести Алисы Коротовских таким водоразделом оказалось лето между 7-м и 8-м классами.
Маше как-то вдруг, неожиданно стали малы любимые качели, а еще с ней «случился» Питер («Нет, нет, нет. Лучше не думать об этом!»). Сева неуловимо изменившимся вернулся из Лукьяновского, а Лёшка – с моря, из лагеря для одаренных детей. И только Юрка остался прежним – улыбчивым, добрым, искренним Юркой. Но остался ли?..
Изменилась и Мила, Людмила Сергеевна, их классная. Она как будто выцвела, разучилась улыбаться… И теперь, вопреки собственным убеждениям, требует писать сочинения по шаблону. Но в этот шаблон не умещается вся та жизнь, которая быстрым потоком несется вперед.
Ох, какие сложные вопросы приходится решать в этой новой, взрослой жизни! Как справиться со всеми теми мыслями, порывами, научиться чувствовать эти взрослые чувства?
За эту непосредственную, искреннюю повесть автор стала лауреатом II премии Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков и обладателем приза молодежного жюри.
Для среднего и старшего школьного возраста.
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………