Имя раздора. Политическое использование понятия «гражданская война» (1917–1918) 15M, 892 с.(скачать) издано в 2025 г. в серии Интеллектуальная история Добавлена: 04.11.2025
Аннотация
В начале XXI века гражданские войны все чаще становятся предметом политических дебатов и научного анализа. Какие культурные механизмы превращают отдельные конфликты в большие пожары гражданских войн? В поисках ответа на этот вопрос коллектив авторов пытается проследить, как в 1917–1918 годах в России использовалось понятие «гражданская война». Соединяя подходы различных школ интеллектуальной, культурной и политической истории, исследователи анализируют, какие значения вкладывались в этот термин, как им манипулировали различные политические силы, какие контексты определяли его употребление и каким было восприятие этих высказываний адресатами. Одна из главных задач книги — понять, как предварительное проговаривание насилия по отношению к «внутренним врагам» способствует реальной эскалации конфликтов.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………