Голос в темноте (fb2)

Рёко Секигути Переводчик: Алексей Валерьевич Шестаков
Голос в темноте 217K, 20 с.   (скачать)
издано в 2024 г.
Добавлена: 11.04.2026

Аннотация

Рёко Секигути, японская поэтесса и французская эссеистка, автор переведенных на русский язык книг «Нагори» и «961 час в Бейруте», всегда, что бы ни становилось темой ее произведений – японские представления о смене сезонов, жизнь многоликого и многоголосого левантийского города, трагедия в Фукусиме и т. д., – пишет о том, как устроено время и как мы с ним «договариваемся», помня, забывая, смакуя мгновения и не замечая пролетающих лет. В этом коротком тексте, соединяющем в себе черты дневниковых заметок, стихотворения в прозе и философского эссе, проявителем времени становится человеческий голос, парадоксальным образом всегда существующий в настоящем.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.




Впечатления о книге:  

Оглавление

    X