«Королевство будет жить в мире и процветании, пока на престоле его будет сидеть женщина» Таково древнее пророчество… но кто теперь верит пророчествам! Ведь последняя из королев, потерявшая рассудок черная колдунья, ввергла страну в кровавым хаос, и вырвавший у нее власть сын-узупатор стал для народа героем-освободителем… Хотя, чтобы надеть корону, ему пришлось убить ВСЕХ женщин королевской крови. Всех? Нет, не всех.
Король пощадил младшую сестру, носившую во чреве ребенка, и долгие годы верил, что родила она сына. И лишь старуха-ведьма знала: чары скрывают истинный облик ПРИНЦЕССЫ — законной наследницы трона.
Впечатления о книге:
neisss про Флевеллинг: Близнец тряпичной куклы [The Bone Doll's Twin ru] (Фэнтези)
03 01
Добротное фэнтези. Правда есть только люди и маги. В озёрах не водятся русалки, в горах не стучат своими молотами гномы и никаких остроухих эльфов. Есть только демон, точнее призрак. Близнец главного героя. А в лесу вместо дриады в расщелине дуба живёт эмигрировавшая из гор ведьма. Время как-бы наше средневековье. Мечами владеем, конями управляем, пьём с детства, с той же поры по шлюхам ходим и никакой демократии и равноправия полов. Женщинам место у плиты а не на полях сражений. Но так было не всегда, было время, когда бабы-генералы вполне успешно вели свою армию к победам. И пророчество говорит, что на смену жестокому королю придёт к власти королева и все заживут как в раю. Вот собственно ради этого пророчества и затевается вся канитель с сокрытием истинной королевы под личиной тощего, неказистого, но не по возрасту умного мальца. Пойду читать продолжение, втянулась однако.
SnakeZ про Флевеллинг: Близнец тряпичной куклы (Фэнтези)
27 01
Очень интересная и оригинальная фэнтези.
Сопереживаешь боль героев как свою собственную. Герои книги живые и многогранные, автору отлично удалось передать характер каждого, ну а некоторая "голубизна" придаёт определённую пикантность данной книге.
Дей про Мастер Трав
12 04
На данный момент есть 5 книг. Я так-то предпочитаю подобные произведения для расслабления: атмосфера PW, WOW, вот это копание травок, рост в навыках. И совершенно не хочется, блин, превозмогания. А здесь ГГ буквально утыкан ………
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?