Летчик-истребитель. Боевые операции «Ме-163» 745K, 115 с.(скачать) Центрполиграф Добавлена: 04.10.2007
Аннотация
Книга Мано Зиглера – автобиографическое повествование о проходивших в период Второй Мировой войны испытаниях и первых боевых вылетах одного из первых в мире реактивных самолетов Вилли Мессершмитта – «Ме-163». Книга повествует о быте и судьбах причастных к этим событиям людей, в первую очередь, об их работе. Автор рассказывает, сколько усилии и человеческих жизней положено в основание современной реактивной авиации.
Hutt про Зиглер: Летчик-истребитель. Боевые операции «Ме-163» (Биографии и Мемуары)
27 04
Все верно, Ме163 был представителем тупиковой ветви реактивной авиации с жидкостным ракетным двигателем. У него не было воздухозаборников для атмосферного воздуха (окислителя), так как все рабочее тело для движения (и топливо и окислитель) находилось внутри самолета. Топливо (примерно 500 литров на борту) представляло собой смесь 30% гидразингидрата + 58% метанола, остальное - вода. Окислитель (1160 литров) - 80% перекись водорода. Вместе эти обе жидкости образует самовоспламеняющееся топливо. Кстати, они были очень токсичны, даже их пары при попадании в кабину вызывала слезотечение у пилотов. Ну уж а попадание на кожу было крайне неприятно, известен случай, когда при грубой посадке окислитель, вытекший из лопнувшего бака, просто заживо растворил пилота.
В отличие от таких двигателей, большинство современных самолетов оснащено турбореактивными двигателями. Они требуют для своей работы в качестве основной массы рабочего тела атмосферы (воздуха). Поэтому современные реактивные самолеты оснащены воздухозаборниками. Турбореактивный двигатель забирает воздух из атмосферы, сильно сжимает его при помощи компрессора, а затем подает его в камеру сгорания, куда распыляется топливо (авиационный керосин, например). Получившаяся топливно-воздушная смесь затем поджигается. Затем образовавшийся газовый поток, обладающий высокой температурой и давлением, устремляется через сопло наружу с высокой скоростью, чем обеспечивает движение самолета. Кстати, по пути этот газовый поток еще обеспечивает вращение газовой турбины, которая передает момент вращения на входной компрессор, сжимающий воздух в начале двигателя.
Jolly Roger про Зиглер: Летчик-истребитель. Боевые операции «Ме-163» (Биографии и Мемуары)
27 04
Мемуары немецкого пилота, летавшего на самых первых, полуэкспериментальных реактивных истребителях, еще с жидкостным двигателем.
Мне были интересны две вещи:
Во-первых - нагляднейшая иллюстрация того факта, что и немецкая ветка развития ракетостроения усеяна обломками техники и телами погибших не в меньшей степени, чем советская... Количество небоевых потерь просто поражает.
Во-вторых - психология обыкновенного немецкого зольдата, выраженная в тонкостях взаимоотношений, разговорах, мыслях, реакциях... Заставляет искать отличия и думать.
В остальном особого литературного интереса не представляет, но это - весьма распространённая беда мемуаров вообще. Перевод неплохой, читается легко.
дядя_Андрей про Каратист
23 10
Какие-то однообразно у ГГ всё получается. Что в каратэ, что с девушками. И, на мой взгляд, произведение излишне перегружено специфической терминологией. Ладно, мне она знакома, а вот неподготовленный читатель может и завязнуть.
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………