Вандализм? или Заметки на полях
Опубликовано вс, 13/09/2009 - 01:07 пользователем Алексей_Н
Forums: Увидев очередное обновление "Джека Восьмеркина", решил посмотреть, что же изменилось? Оказывается, появились комментарии Рыжего Тигры, написанные им самим, этакие "заметки на полях". Вот и задался вопросом: а допустимо ли это и не является ли это формой вандализма, поскольку никакого отношения к книге комментарии не имеют? Этак можно и тексты начать перекраивать, только дай волю.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 день Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 дня larin RE:Заблокирован 3 дня alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 недели fixel RE:Пропал абонемент 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Вольнов: Ловчий желаний [litres] (Боевая фантастика)
05 04 Слишком витиевато на мой вкус. Много забавного, но лишнего, не по теме. Оценка: неплохо
mysevra про Каляева: Порождения войны (Альтернативная история, Героическая фантастика, Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Для меня самая мякотка в книге – загадка, возможность строить предположения и угадывать, что же за всем этим скрывается. А тут – хороший язык, яркие персонажи, месмеризм, опять же, но той самой загадки нет, всё на поверхности. Вот это для меня минус. Оценка: хорошо
mysevra про Пинтер: Симулятор убийств [litres] (Детективная фантастика, Триллер, Детективы: прочее)
05 04 Не скажу, что я в восторге, но, в принципе, неплохо. Оценка: неплохо
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04 Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!
udrees про Володин: Газлайтер. Том 13 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Дурацкая книга о слишком сильном телепате-школьнике, вчера закончившем школу, но успевшем стать супербизнесменом, приближенным Царя, еще и в другом мире захватил пару королевств, женился на 4-х девушках, одна из них не-человек, ……… Оценка: плохо
udrees про Хендерсон: Книга о самых невообразимых животных. Бестиарий XXI века [litres] [IThe Book of Barely Imagined Beings: A 21st Century Bestiary ru] (Биология, Научная литература: прочее)
05 04 Я не очень понял по какому принципу автор отбирал животных для своей книги, я думал тут будут интересные факты о необычных животных, ну ладно там аксолотль. Но тут сборная солянка, все идет по алфавиту и видимо для соответствия ……… Оценка: плохо
udrees про Макнилл: Моргенштерн (Боевая фантастика, Эпическая фантастика)
05 04 Просто пьеса, как у Шекспира и других. Никаких почти действий. Коротенький рассказ-пьеса, где примарх и Ариман идут и разговаривают. Не скажу что было интересно читать. Оценка: неплохо
udrees про Френч: И настала полночь [ЛП] (Боевая фантастика)
05 04 Неплохой рассказик о ночи накануне великого сражения за Дворец Императора. Хорошо показано висящее напряжение, прям как 22 июня 1941 года. Ожидание конечно действует сильнее самого сражения. Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Браконьер 3 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
05 04 «Ещё год назад я и понятия не имел, что такое боли в спине.» - вот это отрадно читать. Чувствуется что писатель явно не школьник и более менее обладает житейским опытом. Сама книга довольно интересная, написана в том ……… Оценка: хорошо
Yuriko про Кусков: В Россию с любовью (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Поверил аннотации автора, что эта книга - "лютый бред". Не буду читать.
Sello про Хемлин: Третья мировая Баси Соломоновны (Современная проза)
04 04 Свести к общему знаменателю абсолютно разнородные тексты, что, в общем-то, понятно, не получается. Понравились рассказы Аксенова, Вронского (особенно) и мемуарец о Леснёве Сергея Юрского. Абсолютно остался мной не понятым ……… Оценка: хорошо
tvv про Лотош: Одинокие искры над бездной (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 04 Текст третьей книги на сайте автора, http://lotosh.1gb.ru/txt/5-03 call of the infinity.htm |
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Я же не разбегаюсь. Вообще.:)
А проблема в том, что некоторая часть людей, конкретно: Ulenspiegel, Tanja45 и Ваш покорный слуга высказали мнение, что в текст книг в некоторых случаях полезно и даже нужно добавлять некие замечания технического характера от лица автора fb2-файла. А большая часть людей: библиотекарей и небиблиотекарей заняла непримиримую позицию - никакие комментарии не допустимы. Я не вижу, как можно согласовать две эти позиции.
Очевидно же, что кто-то рано или поздно, со скандалом или по-тихому, начнет выбрасывать из книг и технические комменты недоредакторов вроде меня, как творчество вандалов. Отсюда и демарш.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
(цинично) Большая часть людей вообще этот топик не читала. У прочих позиция вполне примиримая.
(шепотом) Да делайте Вы, как привыкли. Кому не нравится - смахнет нахрен все примечания, делов-то... Было бы книг побольше, и чтоб открывались нормально. Остальное вторично.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
(вздыхает) Что поделаешь. Придется гореть в аду. :)
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Перевести на латынь для большей доходчивости и высечь на камне.
Fac quod debes, fiat quod fiet, Марк Аврелий Мыльников, ? - XXI н.э.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
То ли я невнимательно следила за дискуссией, то ли Вы малость передёргиваете, но категоричности, отрицающей необходимость "в некоторых случаях неких замечаний технического характера", я не заметила.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Не вижу в нём ни слова о технических пометках.
Вы заметили, что я избегаю слова "комментарии"? Это неспроста. ;)
Комментарии предполагают некую оценку текста, пояснения к нему etc. В слово "пометка" я вкладываю лишь необходимую для чтения информацию, практически нейтральную.
Ну, например, пару раз мне приходилось писать в тексте "лакуна". Или делать сноску и писать "неразборчиво" (при плохих сканах или абракадабре, которую не удалось расшифровать в текстовом файле).
Для меня это - допустимые и даже необходимые пометки. Не комментарии.
Комментариями были бы: "чёрт бы побрал этого сканировщика", или "какой-то придурок вырвал страницу", или даже "сорри, так во всех текстовых файлах в сети".
Понимаете?
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Цитирую rr3
Я догадываюсь, что у нас с Вами скорее терминологическое взаимонепонимание. Давайте его не усугублять. Это я говорю о техническом комменте (комментарий по поводу своих исправлений или действий, пометка, замечание - не вижу разницы), а rr3 не конкретизирует. А значит, извините, говорит вообще о любой пометке. По факту.
Аналогичную заявку делал pkn.
Когда Вы говорите "никогда(!) не редактор" - так это значит никогда.
А если Вы добавляете то, чего в тексте оригинала не было, это действия кого? Корректор или верстальщик картинки в книгу добавить не могут. А обложка от другого издания? Пометки "практически нейтральные" тоже в тексте отсутствовали. Так, стало быть, редактируете кое-что?
Хочется сформулировать некую позицию по поводу технических замечаний\пояснений, которую возможно было бы принять методом консенсуса. Это помогло бы, в частности, стандартизовать форму таких замечаний.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
О чем вообще спорим? Очевидно же, что технические замечания - допустимы. Личные - нет
Игнорируйте. pkn точно не полезет ничего переправлять, rr3 я думаю тоже :)
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Совершенно верно, не полезу. Как, взяв в библиотеке книгу, испещрённую помарками предыдущего читателя, не стану замазывать их белилами. Но некоторые нелюбимые интеллихенцией слова бормотать про себя таки буду, да. (и пробормотал пару нелюбимых интеллихенцией слов)
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Похоже.
Давайте.
Я присоединяюсь к словам Bullfear:
Очевидно же, что технические замечания - допустимы. Личные - нет.
и словам izaraya:
(надо) Договориться, что считать техническими комментариями.
Считаю, что техническими могут считать комментарии, связанные с дефектами текста (лакуны, непонятные знаки - отмечаются прямо в тексте или сносками; отсутствие, например, диакритических знаков можно указать в дескрипторе с упоминанием необходимости их восстановить).
Добавленные из другого издания иллюстрации должны быть упомянуты в дескрипторе.
Честно говоря, других поводов вмешиваться в имеющийся текст не вижу. Но готова расширить свои знания.
Явные орфографические ошибки, разумеется, подлежат исправлению - но это уже другой параграф.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Честно сказать меня сильно успокаивает то, что нам удалось б.м. договориться. Действовать явочным порядком не особенно приятно.
К техническим комментариям я бы отнес также возможные исправления ляпов текста нехудожественного (типа, написано: диаметр Марса - 3397 км, в то время как это - его радиус). Т.е. абсолютно безличные указания на явную для специалиста, легко проверяемую ошибку в тексте. Так как и такую поправку можно оформить в стиле: "аффтар жжот! читай учебник 5 класса - здесь будет то-то вот, а вовсе не это, имбециллл!!!", примем, что в подобных комментах должна отсутствовать эмоциональная окраска и их размер должен быть насколько это возможно компактным (в меру таланта комментирующего, разумеется).
По поводу явных орфографических и пунктуационных ошибок - настаиваю на своем мнении. Единичные ошибки действительно считаем опечатками и правим молча, как глухонемые мусульманки. Повторяющиеся регулярно ошибки - править нельзя! По умолчанию очевидно, что автор на них настаивает и не нам судить о необходимости таких ошибок для восприятия текста. Так что если самец блондинки пишет 10 раз "когда он остановиться", или 100 раз (.") вместо (".) - бог ему судья. Или же будьте перпендикулярны написать открыто: я, имярек, взял на себя смелость поправить такие-то регулярные ошибки автора ... . Чтобы в случае чего автор, просматривая книгу, мог прочитать эту ремарку и как-то к ней отнестись. Кроме того, не забываем о происходящих время от времени изменениях в орфографии и пунктуации - невозможно тупо править ошибки (с точки зрения современной орфографии) в книжке 1931 года.
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Согласна.
Знаки препинания зачастую - визитная карточка автора. И если он предпочитает замасленный квадратик, вместо представительного прямоугольника, то это его проблемы.
"Когда он остановиться", видимо, править буду. Честно говоря, не встречала такого рода ошибок в систематическом виде.
А знаки препинания и сейчас правлю только в случаях, если они НЕ систематичны (все те же кавычки с точкой - очень распространённый пример, а также знаки препинания в прямой речи), или если они явно утеряны (часто бывает с дефисами на месте тире, видимо, при конвертировании), или если они пропущены в не подлежащих сомнению местах (в основном, запятые), но последнее тоже лишь при условии НЕсистематичности.
Всё вышеупомянутое описываю в хистори словом "вычитка".
Отв: Вандализм? или Заметки на полях
Мне кажется, против комментариев технического характера никто не возражает. А некоторые такие технические комментарии можно вынести из текста книги в дескрипшен (например: "иллюстрации добавлены из издания такого-то, художник такой-то").
Договориться, что считать техническими комментариями :)
Страницы