Что-то я не понял...?
Опубликовано ср, 16/02/2011 - 18:29 пользователем Shelest2000
Forums: Народ! Что-то я не понял - что,с 13-го февраля новых поступлений в библиотеку не было???
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Гонкуровская премия 2 часа
nehug@cheaphub.net RE:DNS 23 часа нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 4 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 неделя Впечатления о книгах
Perca про Распопов: Фараон [СИ] (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 11 Аннотация коротко: приключения российского дикаря в цивилизованном Древнем Египте. Если подробнее: сын олигарха, на спор с папой выучивший историю античного Египта (и больше ничего), попадает в этот самый Египет в эпоху ………
su24i про Поселягин: Кровь Архов. Книга первая [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Лютая поселягинщина. Сдался после 80-й страницы. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга 5 [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Очень хорошая книга. Жду продолжения. Оценка: отлично!
Дей про Останин: Жнец [СИ] (Детективная фантастика, Юмористическая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень неплохо. Жаль, что автор не настроен на продолжение. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Земляной: Волшебник [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Полная непонимание автором проблем и причин развала советского союза. Глубочайшая экономическая безграмотность Возможно дальше будет интересно но я бросил в самом начале Оценка: нечитаемо
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11 Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Лысенко Владимир Андреевич про Богдашов: Реинкарнация архимага 3 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Прочитал все книги серии, написано неплохо. Оценка: хорошо
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества" Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
alexk про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества и мания величия isais, ничего не поправить, ничего не дополнить
mazay про Arladaar
18 11 Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11 строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье |
Отв: Что-то я не понял...?
Hа дальней станции сойду -
Тpава — по пояс,
И хоpошо с былым наедине
Бpодить в полях, ничем, ничем не беспокоясь,
По васильковой cиней тишине.
Hа дальней станции сойду -
Запахнет медом,
Живой воды попью у жуpавля!
Тут все мое, и мы, и мы отсюда pодом:
И васильки, и я, и тополя.
Hа дальней станции сойду,
Hеобходимо
С высокой ветки в детство заглянуть...
Ты мне опять позволь, позволь, мой кpай родимый,
Быть посвященным в эту тишину!
Hа дальней станции сойду,
Тpава — по пояс,
Зайду в тpаву, как в моpе босиком!
И без меня обpатный cкоpый-скоpый поезд
Растает где-то в шуме гоpодском.
Отв: Что-то я не понял...?
На далекой Амазонке
Не бывал я никогда.
Только "Дон" и "Магдалина" -
Быстроходные суда -
Только "Дон" и "Магдалина"
Ходят по морю туда.
Из Ливерпульской гавани
Всегда по четвергам
Суда уходят в плаванье
К далеким берегам.
Плывут они в Бразилию,
Бразилию,
Бразилию.
И я хочу в Бразилию -
К далеким берегам!
Никогда вы не найдете
В наших северных лесах
Длиннохвостых ягуаров,
Броненосных черепах.
Но в солнечной Бразилии,
Бразилии моей,
Такое изобилие
Невиданных зверей!
Увижу ли Бразилию,
Бразилию,
Бразилию,
Увижу ли Бразилию
До старости моей?
Киплинг.
Бразилия и Эквадор это рядом :)
Отв: Что-то я не понял...?
Не-а
Вряд-ли Киплинг мог писать про русский "Дон", который зачем-то заплыл в Ливерпульскую гавань!
Думаю, что название
Вы несколько переврали.
Отв: Что-то я не понял...?
Простая руская женщина не читает Киплинга в подлиннике, а слушает бардов
А вообще-то все претензии к Маршаку, он переводил :)
Отв: Что-то я не понял...?
Когда я слушал бардов, то они пели "Донна Магдалина", а современным бардам уже невдомек, что означает слово "донна" или "донья", поэтому они заменяют его на более "правильное" с их кочки зрения. Так что претензии НЕ к Маршаку, а к певцам!
Ещё была такая песня "В далекой бухте Тимбукту"(Там ещё были Сара Барабу, аист марабу, у неё корова Му). Ну и когда Галкин спросил, что такое Тимбукту, то певцы ответили "бухта" и конечно, потеряли свой шанс на миллионы, потому что это город в Африке в пустыне.(на очень большом расстоянии от моря, так что бухтой быть никак не может)
Вы неправильно употребили тэг [ Spoiler ], нужно было написать тэг [ collapse]. Правда, один хрен этот тэг все равно пока не работает. Но когда заработает, то знайте: тэгом [ Spoiler ] выделяются слова, которые скрыты, пока не проведешь по ним мышкой, а тэгом [ collapse] нужно выделять то, что нужно показать-спрятать, свернуть-развернуть, сейчас эта функция не работает, но если заработает, то будет так.
Отв: Что-то я не понял...?
Я ничего не поняла, что вы про спойлер написали. Но тогда уж исправьте, чтобы правильно показывало Антонина82 писал: надо - писАла
Отв: Что-то я не понял...?
Это не могу исправить, это пишет Ларин, когда используешь тэг [ quote]
Отв: Что-то я не понял...?
I'VE never sailed the Amazon,
I've never reached Brazil;
But the Don and Magdelana,
They can go there when they will!
Хотя это и не приближает нас к пониманию о каком доне идёт речь.
Отв: Что-то я не понял...?
В Британии есть несколько рек с названием Don. Кроме того, это может быть и просто Дон (испанский господин).
Кстати, а оригинал на ту же мелодию поётся? Песенку люблю с детства.
Отв: Что-то я не понял...?
А вот против этого уже и не возразишь!
Спасибо за оригинал.
Отв: Что-то я не понял...?
Лев Успенский "Имя дома твоего" http://lib.rus.ec/b/214218/read
Отв: Что-то я не понял...?
Не понял агрументации. Люди поют так, как написано - какие здесь могут быть претензии? Как Киплинг написал, как Маршак перевёл, так и поют.
Отв: Что-то я не понял...?
Тут стишки постят?
Лихая судьба по морям нас таскала,
Грабили всласть днем и ночью.
Теперь наш корабль зашвырнуло на скалы,
От парусов только клочья.
Йо-хо-хо, позавидуешь врагу!
Нелегко, братцы, жить на берегу.
Тут не поможет ни Бог и ни дьявол.
Нужен корабль позарез нам!
Кто это видел, в кошмарах хотя бы -
Пирата голодным и трезвым?!
Йо-хо-хо, я без рома не могу.
Нелегко, братцы, жить на берегу.
Раньше, бывало, испанские гранды
И венценосные дуры
Жемчуг кидали горстями в награду,
Лишь бы спасти свои шкуры.
Йо-хо-хо, я не грабить не могу.
Нелегко, братцы, жить на берегу.
из к/ф "Кольца Альманзора"
Отв: Что-то я не понял...?
Летят перелетные птицы в осенней дали голубой
Летят они в жаркие страны
А я остаюся с тобой
А я остаюся с тобою родная навеки страна
Не нужен мне берег турецкий
И Африка мне не нужна
Немало я стран перевидел
Шагая с винтовкой в руке
Но не было большей печали
Чем жить от тебя вдалеке
Немало я дум передумал
С друзьями в далеком краю
Но не было большего долга
Чем выполнить волю твою
Пускай утопал я в болотах
Пускай замерзал я на льду
Но если ты скажешь мне слово
Я снова все это пройду
Надежды свои и желанья связал я навеки с тобой
С твоею суровой и ясной
С твоею завидной судьбой
Летят перелетные птицы ушедшее лето искать
Летят они в жаркие страны
А я не хочу улетать
А я остаюся с тобою родная моя сторона
Не нужно мне солнце чужое
Чужая земля не нужна
М.Исаковский
Отв: Что-то я не понял...?
Вот-вот...
С чего начинается Родина?
С той песни, что пела нам мать.
А вовсе не с той, что уродина
Пыталась нам всем наиграть.
А чем наша Родина кончится?
Наверное, стуком колес.
И ехать-то, вроде, не хочется,
Да вот, понимаешь, пришлось.
Не Партию и не Правительство
Мы будем вдали вспоминать,
А двор своего места жительства
И песню, что пела нам мать...
Михаил Сарин
Отв: Что-то я не понял...?
Ты не часто мне снишься, мой Отчий Дом,
Золотой мой, недолгий век.
Но все то, что случится со мной потом, -
Все отсюда берет разбег!
Здесь однажды очнулся я, сын земной,
И в глазах моих свет возник.
Здесь мой первый гром говорил со мной,
И я понял его язык.
Как же странно мне было, мой Отчий Дом,
Когда Некто с пустым лицом
Мне сказал, усмехнувшись, что в доме том
Я не сыном был, а жильцом.
Угловым жильцом, что копит деньгу -
Расплатиться за хлеб и кров.
Он копит деньгу и всегда в долгу,
И не вырвется из долгов!
- А в сыновней верности в мире сем
Клялись многие - и не раз! -
Так сказал мне Некто с пустым лицом
И прищурил свинцовый глаз.
И добавил:
- А впрочем, слукавь, солги -
Может, вымолишь тишь да гладь!..
Но уж если я должен платить долги,
То зачем же при этом лгать?!
И пускай я гроши наскребу с трудом,
И пускай велика цена -
Кредитор мой суровый, мой Отчий Дом,
Я с тобой расплачусь сполна!
Но когда под грохот чужих подков
Грянет свет роковой зари -
Я уйду, свободный от всех долгов,
И назад меня не зови.
Не зови вызволять тебя из огня,
Не зови разделить беду.
Не зови меня!
Не зови меня...
Не зови -
Я и так приду!
(Александр Галич)
Отв: Что-то я не понял...?
Очень хотелось запостить этот стих на 23 февраля. Но решил не портить пафос... Читайте теперь.
Были гулкие куpанты
и гpаненые стаканы,
ссоpы в тpанспоpте до визгу
и купюpы цвета беж.
Эмигpанты, эмигpанты
собиpали чемоданы,
выпpавляли где-то визу
и мотали за pубеж.
Ну а мы шагали в ногу,
не шуpша, не возникая,
что кpугом доpоговизна
и оклад - 150...
Удивительно, ей-Богу,
но какая-никакая
у меня была Отчизна
года тpи тому назад.
КГБ да Пеpвомаи,
Конституция - что дышло,
убежавшим - укоpизна
и водяpа из гоpлА...
До сих поp не понимаю,
как же этакое вышло:
я остался, а Отчизна
чемоданы собpала.
Уложила и смоталась
в подмосковные затоны,
в сpеднеpусский конопляник,
где щекочет соловей...
Мне на Родину осталось
посмотpеть чеpез коpдоны -
я тепеpь ее племянник,
выбыл я из сыновей.
Отpеклась, как эмигpантка,
и pаскаянье не гложет:
мол, pебята, не взыщите,
а не будет хода вспять...
Но потом, когда, поганка,
пpодадут тебя за гpошик,
ты же скажешь: "Защитите!.." -
и пpидется защищать...
Авторское исполнение песни: http://www.videoinet.ru/view.html?id=17MQL08T55LB0gS
Отв: Что-то я не понял...?
Ma voix aigre et fausse...
P. Verlaine
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни – шерри-бренди,-
Ангел мой.
Там, где эллину сияла
Красота,
Мне из черных дыр зияла
Срамота.
Греки сбондили Елену
По волнам,
Ну, а мне – соленой пеной
По губам.
По губам меня помажет
Пустота,
Строгий кукиш мне покажет
Нищета.
Ой ли, так ли, дуй ли, вей ли -
Все равно;
Ангел Мэри, пей коктейли,
Дуй вино.
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни – шерри-бренди,-
Ангел мой.
Отв: Что-то я не понял...?
Едет едет доктор.
Везёт целебный порошёк.
Страницы