Вы здесьV225698 Цвет надежды корректорам
Опубликовано ср, 18/05/2011 - 10:10 пользователем Ledi Fiona
Forums: В книге Цвет надежды много ошибок.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Isais RE:Семейственность в литературе 1 день Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 дня Dead_Space RE:DNS 4 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Спс.
Уточните заодно, Ledi, "Цвет Надежды" или "Цвет надежды"? Там имеется некто/нечто с именем собственным Надежда или это тупой англицизм недоучившихся родному языку молодых фанфикеров?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Цвет Надежды. (Оба слова с большой буквы). Повторю: итоговая версия текста вот эта. http://lib.rus.ec/b/274357
Спасибо за ответ.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Бл*ть. По кочану. Админы - идиоты. Англицизмом насмешили. Фупазор администрации. Вообще, удивительно, насколько лажов ваш ресурс. Плакать хочется :) Но не буду. Дам совет: нечистоплотность в деятельности следует искоренять, иначе жариться вам на чугунной сковородке. Для таких и круг соотвествующий подготовлен. По слухам. Админы, желаю успехов на ниве самоперевоспитания! Привет!
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(зевнув) Осталось найти среди участников дискуссии загадочных Админов и передать им Ваше в высшей степени феерическое мнение. М-да...
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(Слегка заинтересовавшись): А где блядь-то?
Или это вы представились?
Поведайте - что вас толкнуло на сию неблагодарную стезю?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
А Вас наверно грудь плоская, Tanita. С хорошей грудью Вы бы тут не умничали.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Да-да! Тема сисеГ не раскрыта!
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(кидаецца огрызками с забора...)
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Этот вопрос как-то связан с наличием текста на сайте? Если Вам принципиально - это авторское название, никоим образом не связанное с англицизмом и обоснованное 1200-ми страницами текста. Только мне не очень понятно, почему мы это выясняем. И заодно, раз уж завязалась дискуссия, почему текст предоставлен для платного скачивания?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Книга написана по-русски? Тогда она подчиняется правилам русского языка. Курите мануал, там чётко сказано, когда употребляется прописная буква.
Вот если книга нацарапана по-руски или настукана на олбанцком, тогда, конечно, аФФтырЬ МоЖЕт пЫсатЬ каК Ей хоЦца, но и не вякать насчет "корректоров" (кста, корректоров на Либрусеке отроду не водилось, все делают читатели и библиотекари).
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Если Вам будет так понятней, то Надежда в тексте идет лейтмотивом и зачастую одушевляется героями.
"Курить мануал" меня отправлять не стоит равно как и беспокоиться о моем образовании в области русского языка.
И Вам никто нигде "не вякал"!
Текст взят без ведома автора на тематическом сайте. Не на лит.портале. Текст является фантворчеством (заведомо некоммерческий), поэтому распространять его за деньги - нарушение закона. Поэтому либо удалите текст, либо оставьте отредактированный вариант для бесплатного доступа.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
НО! В данном конкретном случае надо уточнить: "Нарушение пирацкого закона".
И вот тут-то Isais пойдет на попятную. Иначе ему пришлют...
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Решено! Пусть присылают!
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Нет, чтобы без понтов, попросту: мол, прошу поставить мою книгу в бесплатный доступ...
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Isais, cпасибо за принятые меры.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Благодарность переадресовываю тем, кто действительно принял меры, я же всего лишь объединил дубли.
Всегда пожалуйста.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Фи, Ангел.
Ты не прав - права дама. Как автор она имеет право в своём произведении на слово/буквообразования. Хочет с большой буквы - её ПРАВО
напр.
http://lib.rus.ec/b/187455
Докопайся до автора, плиз ))))))
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Докапываюсь: заглавие - каламбур, где использована аббревиатура (сокращение, которое по-русски пишется, как правило, прописными буквами) названия "Живой журнал" - ЖЖ. И?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
А может здесь тоже каламбур, и в книге обыгрываются оба смысловых слоя?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Да нет, просто автор Очень Любит Заглавные Буквы. Но это, конечно, ее право, а читателям - предупреждение. Ибо воистену!
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Isais, давайте, все-таки, оставим авторам право писать названия так, как они хотят, ведь авторы-то они.
Вот здесь http://lib.rus.ec/b/94647, например, в аннотации настаивается на написании названия полностью заглавными буквами. Неужели Вы и это будете оспаривать?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Особенно
самопальнымсамодеятельнымСИшникам, Прозорушникам, фанфикерам...Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(потеряв терпение) Дорогие коллеги! Не кажется ли вам, что мы начинаем себя вести подобно уборщицам и гардеробщикам совдеповских времен. Можно не любить СИ-шников и их произведения, но в ответ на вполне нормальную просьбу заменить черновик на окончательную вещь или на запрошенную нами же (тоже с попутным укусом) информацию об авторском написании названия, хамить и язвить вовсе не обязательно (даже если есть возможность делать это безнаказанно... а точнее не если, а тем более, что есть такая возможность). А подобный стиль общения начал уже принимать тотальные масштабы. Коли уж очень хочется поругаться - для это есть и специфические темы и специальные персонажи. Часть авторов уже остерегается решать технические вопросы на форуме, чтобы не нарваться на немотивированное оскорбление. Давайте уж так, чтобы мухи были отдельно, а котлеты отдельно. И чтобы наши литературные вкусы были отдельно от библиотекарских функций.
(достает рогатку и решительно прицеливается в Ангела)
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Ну стреляйте.
Почему-то никто не замечает, что: а) на мой вопрос я получил-таки от Ledi Fiona ответ еще вчера, вследствие чего не стал ни пытать ее дальше, ни исправлять название; б) правила русского языка никто еще не отменял, как бы ни извращали их сетеписцы; при том эти правила достаточно гибкие, и тот ответ, который я получил, соответствует им.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(стреляет)
Можно быть сто раз правым и в отношении правил грамматики и в литературных вкусах, но, при этом, отнюдь не в форме и не в уместности и своевременности замечаний.
(тут же с содроганием вспоминает "раненую костью щупальцу") Хотя удержаться, порой, бывает трудно, я понимаю. :))))
(перезаряжает рогатку еловой шишкой вместо сосновой)
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(заинтересованно) А какой больнее? Это я так... на всякий случай... мало ли...
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Ну... этта... как попадешь, понимашь. Но еловая, она ж поувесистей, и форма у ей подходящая для скоростных снарядов. Может того... каштанами еще попробовать пуляться, ты как думаешь?
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Трудно сказать. Мой опыт большей частью на овощах фокусировался - подгнившая картошка, редиска, зеленые помидоры... )))
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(яростно завидует) Да-а-а, тебе-то хорошо, в твоем-то климате - овощное снарядное изобилие! (и печально вздохнула)
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Нечему завидовать. До десяти лет я жила на Урале, а потом - Крайний Север. Какие уж там овощи, только снежки. )))))
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Какие шишки в тундре??? ГЫ.
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
Тады только двустволка вместо рогатки, ага. Или оленем забодать. :(
Отв: V225698 Цвет надежды корректорам
(тихо и кротко) Еловые шишки очень любят птички. Они помогают им подкормиться суровой зимой.